Текст и перевод песни BJ The Chicago Kid feat. JID, Buddy & Kent Jamz - Get Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
on
your
brain
again,
huh
Опять
думаешь
об
этом,
да?
It's
like
a
double
sin
Это
как
двойной
грех,
The
way
you
think
about
gettin'
it
in
То,
как
ты
думаешь
о
том,
чтобы
заняться
этим.
And
I'ma
say
it
again,
say
it
like-like
И
я
скажу
это
снова,
скажу
это
как...
It's
on
your
brain
again,
huh
Опять
думаешь
об
этом,
да?
It's
like
a
double
sin
Это
как
двойной
грех,
The
way
you
think
about
gettin'
it
in
То,
как
ты
думаешь
о
том,
чтобы
заняться
этим.
Ever
lay
cold
in
bed
at
night?
(Yeah)
Ты
когда-нибудь
лежала
ночью
в
холодной
постели?
(Ага)
Missin'
me
'cause
your
heart
wasn't
right
(Uh
huh)
Скучала
по
мне,
потому
что
твое
сердце
было
не
на
месте?
(Угу)
Then
you
close
your
eyes
and
you
think
of
me
(Yeah)
Потом
ты
закрываешь
глаза
и
думаешь
обо
мне
(Ага)
Since
you
can't
sleep,
since
you've
been
daydreamin'
Раз
уж
ты
не
можешь
спать,
раз
уж
ты
витаешь
в
облаках,
Wishin'
we
could
get
away,
get
away
Мечтая,
чтобы
мы
могли
сбежать,
сбежать.
You
roll
up,
you
po'
up
liquor
Ты
куришь,
ты
наливаешь
выпивку,
Thoughts
won't
get
away,
get
away
Мысли
не
отпускают,
не
отпускают.
My
number
done
changed,
so
we
can't
talk,
so
Мой
номер
поменялся,
так
что
мы
не
можем
поговорить,
так
что
Now
you
see
me
on
the
television
(Television)
Теперь
ты
видишь
меня
по
телевизору
(Телевизор)
Then
you
hear
me
on
the
radio
(Radio)
Потом
ты
слышишь
меня
по
радио
(Радио)
Then
you
hit
my
best
friend
and
ask
him
if
he
have
my
number
Потом
ты
звонишь
моему
лучшему
другу
и
спрашиваешь,
есть
ли
у
него
мой
номер,
Then
he
hit
you
with
the
"hell
no"
А
он
отвечает
тебе:
"черта
с
два".
This
bitch
better
get
away,
get
away
Тебе
лучше
сбежать,
сбежать.
I'm
so
sorry,
it's
so
disrespectful
Мне
очень
жаль,
это
так
неуважительно.
You
really
need
to
get
away,
get
away
Тебе
действительно
нужно
сбежать,
сбежать.
The
crazy
part
is
you
don't
know
I
be
thinkin'
of
you
Самое
безумное,
что
ты
не
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе
The
same
time
you
be
thinkin'
of
me
В
то
же
время,
когда
ты
думаешь
обо
мне.
From
stage
to
studio,
to
pickin'
out
new
wardrobes
Со
сцены
в
студию,
выбирая
новые
наряды
In
these
showrooms,
the
top
floors,
wish
I
could
five
time
her
В
этих
шоурумах,
на
верхних
этажах,
хотел
бы
я
уделить
ей
пять
раз
больше
времени.
Get
away,
get
away
Сбежать,
сбежать.
Shit,
I
should
fly
you
out,
so
you
can
get
away,
get
away
Черт,
мне
стоит
вывезти
тебя
куда-нибудь,
чтобы
ты
могла
сбежать,
сбежать.
You've
got
me
flyin'
home
to
smoke
with
you,
yeah
Ты
заставляешь
меня
лететь
домой,
чтобы
покурить
с
тобой,
да.
(I'll
go
to
Houston
then
Atlanta,
baby)
(Я
полечу
в
Хьюстон,
потом
в
Атланту,
детка)
When
we
fuck
it
feel
like
Vegas
(Feel
like
Vegas)
Когда
мы
трахаемся,
это
как
в
Вегасе
(Как
в
Вегасе)
When
I'm
freakin'
you
Когда
я
трахаю
тебя.
(Let's
go
smokin'
in
Amsterdam,
let's
go
shoppin'
in
Paris)
(Давай
покурим
в
Амстердаме,
давай
пошопимся
в
Париже)
(Fuckin'
in
Tokyo,
what
you
want?)
(Потрахаемся
в
Токио,
чего
ты
хочешь?)
You've
got
me
flyin'
home
to
smoke
with
you,
ooh,
yeah
Ты
заставляешь
меня
лететь
домой,
чтобы
покурить
с
тобой,
ох,
да.
When
we
fuck
it
feel
like
Vegas
(Vegas)
Когда
мы
трахаемся,
это
как
в
Вегасе
(Вегас)
When
I'm
freakin'
you
(Freakin'
you)
Когда
я
трахаю
тебя
(Трахаю
тебя)
All
up
in
your
V,
your
V
(Freakin'
you)
Весь
в
твоей
V,
твоей
V
(Трахаю
тебя)
There's
gotta
be
something
better
to
talk
about
Должна
быть
какая-то
тема
получше
для
разговора.
Ask
a
stupid
question,
I'm
walking
out
Задашь
глупый
вопрос
— я
уйду.
I
highly
doubted
I
would
make
it
out
of
my
mama
house
Я
сильно
сомневался,
что
выберусь
из
дома
моей
мамы,
So
finally
got
up
off
the
couch,
a
nigga
had
to
Так
что
наконец-то
поднялся
с
дивана,
ниггеру
пришлось
Get
away,
get
away
Сбежать,
сбежать.
Find
a
little
space,
catch
a
vibe
by
myself,
really
Найти
немного
пространства,
поймать
vibe
в
одиночестве,
реально
Get
away,
get
away
Сбежать,
сбежать.
This
the
first
time
that
I
felt
good
in
a
long
time
Это
первый
раз,
когда
я
чувствую
себя
хорошо
за
долгое
время.
There's
gotta
be
better
ways
we
can
get
along
Должны
быть
лучшие
способы,
как
нам
поладить.
I
say
my
opinion,
you
take
it
wrong
Я
высказываю
свое
мнение,
ты
воспринимаешь
его
неправильно.
You
always
bringin'
up
you
heard
about
another
bitch
I
was
fuckin'
on
Ты
всегда
вспоминаешь,
что
слышала
о
другой
сучке,
с
которой
я
трахался.
Sometimes
I
just
need
me
a
second
girl,
you
make
me
wanna
Иногда
мне
просто
нужна
вторая
девушка,
ты
заставляешь
меня
хотеть
Get
away,
get
away
Сбежать,
сбежать.
Smoke
something,
drink
something,
ride
around
the
city
Покурить
что-нибудь,
выпить
что-нибудь,
покататься
по
городу,
Just
get
away,
get
away
Просто
сбежать,
сбежать.
Chillin'
with
the
homies,
gettin'
high
'til
I
forgot
about
it
Тусоваться
с
корешами,
накуриваться,
пока
не
забуду
об
этом.
Callin'
my
other
bitch
on
the
telephone
Звонить
моей
другой
сучке
по
телефону.
Gotta
be
somewhere
better
I
belong
Должно
быть
место,
где
мне
лучше.
I'm
tired
of
everybody
out
here
that
be
tryna
get
me
to
string
along
Я
устал
от
всех,
кто
пытается
заставить
меня
тянуть
лямку.
They
don't
even
know
who
they
frontin'
on
Они
даже
не
знают,
с
кем
связываются.
It's
best
that
you
get
away,
get
away
Тебе
лучше
сбежать,
сбежать.
You
want
fly
on
a
plane
with
a
nigga
like
me,
baby?
Хочешь
полетать
на
самолете
с
таким
ниггером,
как
я,
детка?
Get
away,
get
away
Сбежать,
сбежать.
Yeah,
well
I'm
tryna
do
the
same
thing,
let's
go
Да,
ну
я
пытаюсь
сделать
то
же
самое,
поехали.
You've
got
me
flyin'
home
to
smoke
with
you,
yeah
Ты
заставляешь
меня
лететь
домой,
чтобы
покурить
с
тобой,
да.
(I'll
go
to
Houston
then
Atlanta,
baby)
(Я
полечу
в
Хьюстон,
потом
в
Атланту,
детка)
When
we
fuck
it
feel
like
Vegas
(Feel
like
Vegas)
Когда
мы
трахаемся,
это
как
в
Вегасе
(Как
в
Вегасе)
When
I'm
freakin'
you
Когда
я
трахаю
тебя.
(Let's
go
smokin'
in
Amsterdam,
let's
go
shoppin'
in
Paris)
(Давай
покурим
в
Амстердаме,
давай
пошопимся
в
Париже)
(Fuckin'
in
Tokyo,
what
you
want?)
(Потрахаемся
в
Токио,
чего
ты
хочешь?)
You've
got
me
flyin'
home
to
smoke
with
you,
ooh,
yeah
Ты
заставляешь
меня
лететь
домой,
чтобы
покурить
с
тобой,
ох,
да.
When
we
fuck
it
feel
like
Vegas
(Vegas)
Когда
мы
трахаемся,
это
как
в
Вегасе
(Вегас)
When
I'm
freakin'
you
(Freakin'
you)
Когда
я
трахаю
тебя
(Трахаю
тебя)
All
up
in
your
V,
your
V
(Freakin'
you)
Весь
в
твоей
V,
твоей
V
(Трахаю
тебя)
Fucking
with
a
nigga
like
me,
she
gotta
be
sick
in
the
head
too
Связываться
с
таким
ниггером,
как
я,
— у
нее
тоже
должно
быть
не
все
дома.
Three
o'
clock,
watch
the
moon,
that's
the
goal
Три
часа
ночи,
смотрим
на
луну,
вот
наша
цель.
Adios,
my
heart
broken,
it
hurt,
I
know
that
it
ain't
personal
Прощай,
мое
сердце
разбито,
это
больно,
я
знаю,
что
это
не
личное.
I
gotta
get
away,
tryna
be
calm,
cool,
collected,
smooth
Мне
нужно
сбежать,
пытаюсь
быть
спокойным,
хладнокровным,
собранным,
гладким,
But
I
look
at
your
beautiful
gluteus
maximus
Но
я
смотрю
на
твои
прекрасные
ягодицы,
Toot
it
and
boot
it,
something
wrong,
who
would've
knew
it
Трясешь
ими
и
уходишь,
что-то
не
так,
кто
бы
мог
подумать.
Studying
like
I'ma
student,
but
I'm
still
stupid
Учусь,
как
студент,
но
все
еще
туплю,
Tryna
get
you
Gucci
with
the
real
Louis
Пытаюсь
купить
тебе
Gucci
с
настоящим
Louis,
And
I
gotta
thank
the
Lord
'cause
he
will
do
it
И
я
должен
благодарить
Господа,
потому
что
он
сделает
это
For
a
real
nigga
who
been
really
on
the
road
movin'
Для
настоящего
ниггера,
который
реально
был
в
дороге,
двигался.
Wanna
be
alone,
tell
the
whole
world
get
away
Хочу
побыть
один,
сказать
всему
миру:
"сбегите".
I
be
in
my
own
world,
I'm
my
own
man
with
my
old
man
mind
Я
в
своем
собственном
мире,
я
сам
себе
хозяин
с
разумом
старика
Inside
a
young
man
body,
third
eye,
third
leg
В
теле
молодого
парня,
третий
глаз,
третья
нога.
Bitch
don't
stand
by
me,
these
are
not
Versace
Сука,
не
стой
рядом
со
мной,
это
не
Versace.
They
still
pulled
up
with
the
drac'
and
mink
coat,
Versace
Они
все
равно
подъехали
с
пушкой
и
в
норковой
шубе
Versace.
Your
favorite
rapper
mad,
so
he
copy
me
Твой
любимый
рэпер
злится,
поэтому
копирует
меня.
I
fucked
his
bitch
up
in
his
bed
Я
трахнул
его
сучку
в
его
постели.
He
pulled
up
and
I
still
ain't
wanna
get
away,
get
away
Он
подъехал,
а
я
все
еще
не
хотел
сбежать,
сбежать.
I
been
drinkin'
'cause
we
know
you
Я
пью,
потому
что
мы
знаем
тебя.
Spend
a
long
time,
let's
get
away,
get
away
Проведем
много
времени,
давай
сбежим,
сбежим.
You've
got
me
flyin'
home
to
smoke
with
you,
yeah
Ты
заставляешь
меня
лететь
домой,
чтобы
покурить
с
тобой,
да.
(I'll
go
to
Houston
then
Atlanta,
baby)
(Я
полечу
в
Хьюстон,
потом
в
Атланту,
детка)
When
we
fuck
it
feel
like
Vegas
(Feel
like
Vegas)
Когда
мы
трахаемся,
это
как
в
Вегасе
(Как
в
Вегасе)
When
I'm
freakin'
you
Когда
я
трахаю
тебя.
(Let's
go
smokin'
in
Amsterdam,
let's
go
shoppin'
in
Paris)
(Давай
покурим
в
Амстердаме,
давай
пошопимся
в
Париже)
(Fuckin'
in
Tokyo,
what
you
want?)
(Потрахаемся
в
Токио,
чего
ты
хочешь?)
You've
got
me
flyin'
home
to
smoke
with
you,
ooh,
yeah
Ты
заставляешь
меня
лететь
домой,
чтобы
покурить
с
тобой,
ох,
да.
When
we
fuck
it
feel
like
Vegas
(Vegas)
Когда
мы
трахаемся,
это
как
в
Вегасе
(Вегас)
When
I'm
freakin'
you
(Freakin'
you)
Когда
я
трахаю
тебя
(Трахаю
тебя)
All
up
in
your
V,
your
V
(Freakin'
you)
Весь
в
твоей
V,
твоей
V
(Трахаю
тебя)
It's
on
your
brain
again,
huh
Опять
думаешь
об
этом,
да?
It's
like
a
double
sin
Это
как
двойной
грех,
The
way
you
think
about
gettin'
it
in
То,
как
ты
думаешь
о
том,
чтобы
заняться
этим.
And
I'ma
say
it
again,
say
it
like-like
И
я
скажу
это
снова,
скажу
это
как...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: , BRYAN JAMES SLEDGE, DESTIN ROUTE
Альбом
1123
дата релиза
26-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.