BJ the Chicago Kid - Champagne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BJ the Chicago Kid - Champagne




You've now tuned in to the best station
Теперь вы настроились на лучшую станцию.
in the world, WBJTCK, better known as 1123
в мире, WBJTCK, более известный как 1123.
So no more champagne 'til midnight (Uh, uh)
Больше никакого шампанского до полуночи.
No more champagne 'til midnight (Uh, yeah)
Больше никакого шампанского до полуночи.
No more champagne 'til midnight (Uh, yeah)
Больше никакого шампанского до полуночи.
Who knows what time we'll be arriving
Кто знает, когда мы прибудем?
No champagne 'til midnight
Никакого шампанского до полуночи.
I'm about to miss the party
Я собираюсь пропустить вечеринку.
No more champagne 'til midnight (Yeah)
Больше никакого шампанского до полуночи (да!)
Because it got me kissin' all on your body (Woo)
Потому что из-за этого я целуюсь в твое тело.
I'm already twisted, got me seein' double
Я уже запутался, я вижу себя дважды.
It's 'bout to get explicit, you gon' be in trouble, ooh
Это будет откровенно, ты будешь в беде.
That champagne got me thinking 'bout
Это шампанское заставило меня задуматься.
Cancelling plans that I made in advance
Отменяю планы, которые я строил заранее.
I'd rather be using my hands on your body
Я бы предпочел использовать свои руки на твоем теле.
So no more champagne 'til midnight (Uh)
Больше никакого шампанского до полуночи.
No more champagne 'til midnight
Больше никакого шампанского до полуночи.
No more champagne 'til midnight (Uh)
Больше никакого шампанского до полуночи.
No champagne 'til midnight (Uh)
Никакого шампанского до полуночи.
I'm in no shape to be drivin' now (Ooh)
Я не в том состоянии, чтобы ехать сейчас.
No more champagne 'til midnight
Больше никакого шампанского до полуночи.
Who knows what time we'll be arriving
Кто знает, когда мы прибудем?
I'm looking for my pants,
Я ищу свои штаны,
but I just put 'em on (Just put 'em on, yeah)
но я просто надеваю их (просто надеваю их, да).
I need to take them off because I'm with the girl that I want
Мне нужно снять их, потому что я с девушкой, которую хочу.
That champagne got me thinkin' 'bout
Это шампанское заставило меня задуматься.
Cancelling plans that I made in advance
Отменяю планы, которые я строил заранее.
I'd rather be using my hands on you girl, yeah
Я бы предпочел использовать свои руки на тебе, девочка, да.
So no more champagne 'til midnight (No more, no more)
Так что больше никакого шампанского до полуночи (не больше, не больше).
No more champagne 'til midnight (No more champagne until midnight)
Больше никакого шампанского до полуночи (больше никакого шампанского до полуночи)
No more champagne 'til midnight (No more champagne until midnight)
Больше никакого шампанского до полуночи (больше никакого шампанского до полуночи)
Hey, what you gon' do? (You gon' do)
Эй, что ты будешь делать? (ты будешь делать)
Club 'bout to close and you got your dress on (Oh)
Клуб близок к завершению, и ты надела свое платье.
So next time baby (No more champagne until midnight)
Так что в следующий раз, детка (больше никакого шампанского до полуночи)
Yeah, it's all on you, the driver's outside
Да, это все из-за тебя, водитель снаружи.
This should be a lesson
Это должен быть урок.
So next time, baby (No more champagne until midnight)
Так что в следующий раз, детка (больше никакого шампанского до полуночи)
Friends keep telling us 'bout how
Друзья продолжают говорить нам о том, как ...
we're always late (We're always late, baby)
мы всегда опаздываем (мы всегда опаздываем, детка).
And then the reservations can't
И тогда резервации не могут.
compare to what's on my plate, that champagne
по сравнению с тем, что на моей тарелке, это шампанское.
Got me thinking 'bout cancelling plans that I made in advance
Я думаю об отмене планов, которые я строил заранее.
I'd rather be here, yeah (Using my hands on you girl)
Я бы предпочел быть здесь, да (используя свои руки на тебе, девочка).
Using my hands on your body
Используя мои руки на твоем теле.
Using my hands on your body
Используя мои руки на твоем теле.
No more champagne 'til midnight (No more, champagne, baby)
Больше никакого шампанского до полуночи (больше никакого, шампанского, детка).
(No more champagne 'til midnight, no, no)
(Больше никакого шампанского до полуночи, нет, нет)
No more champagne 'til midnight
Больше никакого шампанского до полуночи.
(We can do it in the dark, turn the lights off)
(Мы можем сделать это в темноте, выключить свет)





Авторы: FLOYD NATHANIEL HILLS, BRYAN JAMES SLEDGE, RICHARD PRESTON JR. BUTLER, MARCELLA CHRISTINA ARAICA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.