Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
no
rio
tem
pato
comendo
lama?
Why
are
there
ducks
eating
mud
in
the
river?
Porque
no
rio
tem
pato
comendo
lama?
Why
are
there
ducks
eating
mud
in
the
river?
Porque
no
rio
tem
pato
comendo
lama?
Why
are
there
ducks
eating
mud
in
the
river?
Rios,
pontes
e
overdrives
- impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
Rios,
pontes
e
overdrives
- impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
E
a
lama
come
mocambo
e
no
mocambo
tem
molambo
And
the
mud
eats
the
shack
and
in
the
shack
there's
rags
E
o
molambo
já
voou,
caiu
lá
no
calçamento
bem
no
sol
do
meio-dia
And
the
rag
has
already
flown,
it
fell
on
the
pavement
right
in
the
midday
sun
O
carro
passou
por
cima
e
o
molambo
ficou
lá
The
car
ran
over
it
and
the
rag
stayed
there
Molambo
eu,
molambo
tu,
molambo
eu,
molambo
tu
Rags
me,
rags
you,
rags
me,
rags
you
Rios,
pontes
e
overdrives
- impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
Rios,
pontes
e
overdrives
- impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
É
Macaxeira,
Imbiribeira,
Bom
pastor,
It's
Macaxeira,
Imbiribeira,
Bom
Pastor,
é
o
Ibura,
Ipsep,
Torreão,Casa
Amarela
It's
Ibura,
Ipsep,
Torreão,
Casa
Amarela
Boa
Viagem,
Jenipapo,
Bonifácio,
Boa
Viagem,
Jenipapo,
Bonifácio,
Santo
Amaro,
Madalena,
Boa
Vista,
Dois
Irmãos
Santo
Amaro,
Madalena,
Boa
Vista,
Dois
Irmãos
É
Cais
do
porto,
é
Caxangá,
é
Brasilite,
It's
Cais
do
porto,
it's
Caxangá,
it's
Brasilite,
Beberibe,
é
CDU,
Capibaribe,
é
o
Centrão
Beberibe,
it's
CDU,
Capibaribe,
it's
the
Centrão
Rios,
pontes
e
overdrives
-impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
Rios,
pontes
e
overdrives
-impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
E
a
lama
come
mocambo
e
no
mocambo
tem
molambo
And
the
mud
eats
the
shack
and
in
the
shack
there's
rags
E
o
molambo
já
voou,
caiu
lá
no
calçamento
bem
no
sol
do
meio-dia
And
the
rag
has
already
flown,
it
fell
on
the
pavement
right
in
the
midday
sun
O
carro
passou
por
cima
e
o
molambo
ficou
lá
The
car
ran
over
it
and
the
rag
stayed
there
Molambo
eu,
molambo
tu,
molambo
eu,
molambo
tu
Rags
me,
rags
you,
rags
me,
rags
you
Rios,
pontes
e
overdrives
-impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
Rios,
pontes
e
overdrives
-impressionantes
esculturas
de
lama
Rivers,
bridges
and
overdrives
- impressive
mud
sculptures
Mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue,
mangue
Mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove,
mangrove
Molambo
eu,
molambo
tu,
molambo
eu,
molambo
tu
Rags
me,
rags
you,
rags
me,
rags
you
Molambo
boa
peça
de
pano
pra
se
costurar
mentira
Rag,
a
good
piece
of
cloth
to
sew
lies
Molambo
boa
peça
de
pano
pra
se
costurar
miséria
Rag,
a
good
piece
of
cloth
to
sew
misery
Molambo
boa
peça
de
pano
pra
se
costurar
mentira,
mentira,
mentira
Rag,
a
good
piece
of
cloth
to
sew
lies,
lies,
lies
Molambo
boa
peça
de
pano
pra
se
costurar
miséria,
miséria,
miséria
Rag,
a
good
piece
of
cloth
to
sew
misery,
misery,
misery
Molambo
eu,
molambo
tu,
molambo
eu,
molambo
tu
Rags
me,
rags
you,
rags
me,
rags
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.