BK feat. JXNV$ - C&R Interlúdio I - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BK feat. JXNV$ - C&R Interlúdio I




C&R Interlúdio I
C&R Interludio I
É, eu não ligo pro que você tem
Yeah, I don't care about what you have
Eu não ligo pra o que você construindo, eu simplesmente não ligo
I don't care about what you're building, I just don't care
Eu posso te ajudar a erguer essas paredes e, foder tudo numa noite
I can help you build those walls and then fuck it up in one night
Eu não tenho pensado na mina que ele come, seus soldados são fracos
I haven't been thinking about the chick he's eating, his soldiers are weak
Fala alguma coisa porra, hein?
Say something, dammit, hey?
Fala alguma coisa, cês tem mesmo um ponto fraco? Fala!
Say something, do you guys really have a weak spot? Talk!
E a vida me deu pouco, não me acostumou com pouco
And life gave me little, it didn't get me used to little
Quebre o porco, eu quero muito mais que o troco
Break the pig, I want a lot more than the change
Tijolo por tijolo, misturas na tigela
Brick by brick, mixtures in the bowl
Te juro, minha ambição te gela
I swear to you, my ambition chills you
Eu olho pro infinito, eu não sou daqui
I look into infinity, I'm not from here
A carne tem gosto bom, algo me prende aqui
The flesh tastes good, something keeps me here
que estamos aqui, por que não mandar nisso aqui?
Since we're here, why not rule it here?
Reinar nisso aqui? Fazer o que eu quiser com isso aqui?
Reign in it here? Do what I want with it here?
Rolés na J meus pés num J
Rounds in the J, my feet in the J
Madrugadas de um caçador, e hoje somos alvo de xotas
Dawns of a hunter, and today we are targets of pussies
Delícias, silenciosas, sacerdotisa
Delights, silent, priestess
Se oferecendo tipo oferenda, fraco ela pisa
Offering herself like an offering, the weak she steps on
BK não durma no volante, depois que sai da estrada
BK, don't fall asleep at the wheel, after you leave the road
É difícil voltar
It's hard to come back
Sensação de poder, melhor que a sensação de perder
Feeling of power, better than the feeling of losing
Olha os cana, cês são de prender
Look at the cops, you guys are just about to arrest
Mas eu sou intocável, vocês são flexível
But I'm untouchable, you're flexible
Dinheiro baixa o nível, do veneno da cascavel
Money lowers the level of the rattlesnake's venom
Todos tem preço, sim todos tem pressa
Everyone has a price, yes everyone is in a hurry
A pressão sobre a cabeça de um rei
The pressure on the head of a king
Seus vexames na imprensa
Your embarrassments in the press
E a espada de Damocles mostra pros loucos
And the sword of Damocles shows the madmen
Que em segundos o tudo vira tão pouco
That in seconds everything becomes so little
E a espada de Damocles mostra pros loucos
And the sword of Damocles shows the madmen
Que em segundos o tudo vira
That in seconds everything turns to dust
Eles conseguem viver sem o respeito dos manos
They can live without the respect of their men
Sem o grito das minas
Without the cry of the mines
Sem as guerras nas esquinas
Without the wars on the corners
Fala alguma coisa, hein, pow! Fala alguma coisa, fala!
Say something, hey, c'mon! Say something, say it!





Авторы: Jonas Ribeiro Chagas, Abebe Bikila Costa Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.