Bk - Take Your Little Vision - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bk - Take Your Little Vision




Take Your Little Vision
Расширь свой кругозор
Take your little vision
Расширь свой узкий кругозор
My nigga
Моя дорогая
Take your little vision
Расширь свой узкий кругозор
My nigga
Моя дорогая
My nigga
Моя дорогая
My nigga
Моя дорогая
Eu sou o fantasma dos meus antepassados
Я призрак своих предков,
Assombrando a sociedade atual
Преследующий современное общество,
Que tem que se atualizar
Которое должно обновиться.
E eles não falam minha língua
И они не говорят на моем языке,
Tentam passar uma visão de vida, mosca
Пытаются навязать мне ограниченное видение жизни, как муха,
Igual Glória Pires comentando o Oscar
Словно Глория Пирес, комментирующая Оскар.
Diz que não é racista, mas odeia gente preta
Говорят, что не расисты, но ненавидят чернокожих.
Diz que rap é união esperando a próxima treta
Говорят, что рэп - это единство, ожидая следующей стычки.
Dizem que tão voando, até frango na grelha tem suas asinhas
Говорят, что летают, но даже у курицы на гриле есть крылья.
Andamos por dimensões, não me espere andar na linha
Мы путешествуем по измерениям, не жди, что я буду ходить по струнке.
Não tenho líder, não tenho chefes, matei meus mestres
У меня нет лидера, нет начальников, я убил своих учителей.
Deus selvagem na correria, São Silvestre
Дикий бог в суете, как в Сан-Сильвестре.
Eu frito mais mentes que rave
Я взрываю больше разумов, чем рейв.
Passo mais visões que Raven
Я передаю больше видений, чем Рэйвен.
Passando de fase, quem vem?
Перехожу на новый уровень, кто со мной?
Classe média não percebe que é peão do mesmo jogo
Средний класс не понимает, что он пешка в той же игре,
E acha que perde espaço nas conquistas do meu povo
И думает, что теряет позиции из-за достижений моего народа.
Sem tratos, com traidores ou tiranos (perfeito)
Без сделок с предателями или тиранами (идеально).
Garantindo que o morto não vai ter peso, fala
Гарантируя, что мертвый не будет иметь веса, скажи,
O Haiti é aqui, a Síria é aqui, o puteiro é aqui, o paraíso é aqui
Гаити здесь, Сирия здесь, бордель здесь, рай здесь.
A madrugada chorando, pela manhã eu sorri, acho que enlouqueci
Ночью плакал, утром улыбался, кажется, сошел с ума.
Cicatrizes, doses, teses
Шрамы, дозы, тезисы.
Entre atrizes, vozes, vermes
Среди актрис, голосов, червей.
Pra perceber levei anos, meses
Чтобы понять, потребовались годы, месяцы.
Ser e ter andam juntos, mas não são siameses, não
Быть и иметь идут рука об руку, но они не сиамские близнецы, нет.
Eu juro eu não vou permitir
Я клянусь, я не позволю
Nenhum de vocês vir me julgar
Никому из вас судить меня
Por eu querer algo melhor que isso aqui
За то, что я хочу чего-то большего, чем это.
Eu juro eu não vou permitir
Я клянусь, я не позволю
Nenhum de vocês vir me julgar
Никому из вас судить меня
Por eu querer algo melhor que isso aqui
За то, что я хочу чего-то большего, чем это.
Se não sabe, não aponte pra
Если не знаешь, не указывай на меня.
E eu tenho que provar algo pra quem da porta pra
И я должен что-то доказывать только тем, кто со мной.
E os menor doido pra portar o AK, capotar
А мелкие безумцы хотят носить АК, переворачиваться.
Arma é amor, tá?
Оружие - это любовь, да?
Quantos queriam jogar bola
Сколько хотели играть в футбол,
conseguiram ser jogados no Gol bola
Но смогли только быть брошенными в Гол.
Eles queimaram barracos pra apagar histórias
Они сожгли бараки, чтобы стереть историю.
Eles sumiram com filhos, pra apagar famílias
Они спрятали детей, чтобы уничтожить семьи.
Tentaram clarear a nossa
Пытались осветлить нашу.
(E esses falsos mcs)
эти фальшивые МС)
E o que eles falam, eles não sentem, eles querem ser aceitos
И то, что они говорят, они не чувствуют, они просто хотят быть принятыми.
Se isso é de coração, vergonha de ter um no peito
Если это от сердца, стыдно иметь такое в груди.
Falando sobre jogo, essa merda de game ilude
Говоря об игре, эта дерьмовая игра обманывает.
Quantos se achavam Ice, mas eram Game Cube
Сколько считали себя Айс Кьюбом, но были всего лишь Game Cube.
Nós? Fizemos o mundo estremecer
Мы? Мы заставили мир дрожать.
É tanta bomba, nos julgaram terroristas, pensaram em nos prender
Так много бомб, нас посчитали террористами, думали нас арестовать.
Pirâmide não é banca, é religião
Пирамида - это не банда, это религия.
Não é religião, é uma nação
Это не религия, это нация.
Não é uma nação, é o universo
Это не нация, это вселенная.
Não é o universo, é algo sem explicação, ó
Это не вселенная, это что-то необъяснимое, о.
Os gigantes estão chegando, hein?! Eu posso ouvir
Гиганты идут, слышишь?! Я могу слышать.
Os gigantes estão chegando, hein?!
Гиганты идут, слышишь?!
Os gigantes estão chegando, hein?! Eu posso ouvir
Гиганты идут, слышишь?! Я могу слышать.
Fê,
Фэ, фэ.
Eu juro eu não vou permitir
Я клянусь, я не позволю
Nenhum de vocês vir me julgar
Никому из вас судить меня
Por eu querer algo melhor que isso aqui
За то, что я хочу чего-то большего, чем это.
Eu juro eu não vou permitir
Я клянусь, я не позволю
Nenhum de vocês vir me julgar
Никому из вас судить меня
Por eu querer algo melhor que isso aqui
За то, что я хочу чего-то большего, чем это.





Авторы: Jonas Ribeiro Chagas, Abebe Bikila Costa Santos

Bk - Antes dos Gigantes Chegarem, Vol. 1
Альбом
Antes dos Gigantes Chegarem, Vol. 1
дата релиза
03-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.