BK feat. JXNV$ & Mayra Andrade - Paraíso Que Me Cerca - перевод текста песни на немецкий

Paraíso Que Me Cerca - Mayra Andrade , JXNV$ , BK перевод на немецкий




Paraíso Que Me Cerca
Paradies, das mich umgibt
Yay, yay, yay
Yay, yay, yay
Ahn, eles querem minha cabeça
Ahn, sie wollen meinen Kopf
Esse povo não aceita, não nasci pra ter chefe
Diese Leute akzeptieren es nicht, ich wurde nicht geboren, um einen Chef zu haben
Bota as arma na mesa
Leg die Waffen auf den Tisch
Quem criou, quem herdou? Então me diz quem merece
Wer hat geschaffen, wer hat geerbt? Sag mir also, wer es verdient
O topo do mundo, o trono
Die Spitze der Welt, der Thron
Ser o dono, ser o número um
Der Besitzer sein, die Nummer eins sein
A faca e o queijo
Das Messer und der Käse
A farsa e o beijo
Die Farce und der Kuss
Jesus sabe bem
Jesus weiß es genau
Não se emocionar sempre foi a lei
Sich nicht zu emotionalisieren war schon immer das Gesetz
Ser feliz sempre foi a regra
Glücklich zu sein war schon immer die Regel
Não tente medir o que eu alcancei
Versuche nicht zu messen, was ich erreicht habe
Eu sou bem maior que a sua régua
Ich bin viel größer als dein Maßstab
Posso me tornar um monstro
Ich kann zu einem Monster werden
Não vão me domar e ponto
Sie werden mich nicht zähmen, Punkt
Nem me assustar, nasci pronto
Erschreck mich nicht, ich wurde bereit geboren
Vem me testar no confronto
Komm und teste mich im Kampf
Vai me pagar e é sem desconto, mano é sem desconto, ahn
Du wirst mich bezahlen und es gibt keinen Rabatt, Mann, kein Rabatt, ahn
Mesmo na guerra Deus me permita ver
Selbst im Krieg, Herr, lass mich sehen
O paraíso que me cerca
Das Paradies, das mich umgibt
Mesmo com a guerra Deus me permita ver
Selbst mit dem Krieg, Herr, lass mich sehen
O paraíso
Das Paradies
Multipliquei do zero e a conta deu positivo
Ich multiplizierte von Null und die Rechnung war positiv
Sempre a mais
Immer mehr
Nada menos que isso
Nichts weniger als das
Único responsável
Einziger Verantwortlicher
Pra mercadoria chegar na hora e no lugar exato
Damit die Ware pünktlich am exakten Ort ankommt
Não tenha medo de mim por isso
Habe keine Angst vor mir deswegen
Não fuja de mim por isso
Laufe nicht vor mir weg deswegen
Até quando eu minto eu sou verdadeiro
Selbst wenn ich lüge, bin ich wahrhaftig
Espero que se sinta assim ao se olhar no espelho
Ich hoffe, du fühlst dich so, wenn du in den Spiegel schaust
Livre, igual qualquer bicho que voa, tacando o foda-se
Frei, wie jedes Tier, das fliegt und sich einen Scheiß drum schert
Igual qualquer bicho que morre
Wie jedes Tier, das stirbt
Sempre bêbado de vida e umas doses de sorte
Immer betrunken vom Leben und ein paar Glücksschüssen
Pesadelo do sistema, até que o sistema acorde de fato
Der Albtraum des Systems, bis das System wirklich aufwacht
Sei que a morte existe, viver é meu alvo
Ich weiß, der Tod existiert, leben ist mein Ziel
Vida no máximo
Leben auf Maximum
Desafiar limites
Grenzen herausfordern
Ultrapassar as crises
Krisen überwinden
Taças pro alto
Gläser in die Höhe
Mesmo na guerra Deus me permita ver
Selbst im Krieg, Herr, lass mich sehen
O paraíso que me cerca
Das Paradies, das mich umgibt
Mesmo com a guerra Deus me permita ver
Selbst mit dem Krieg, Herr, lass mich sehen
Lembra, lembra, lembra
Erinnere, erinnere, erinnere
Ma beleza sta na esénsia
Die Schönheit liegt im Wesen
Julgamentu é txunbu na aza di un pardal
Urteil ist Staub auf den Flügeln eines Spatzen
Pedra na kaminhu di un mininu, di un mininu
Ein Stein im Weg eines Kindes, eines Kindes
So un sugundu pa-n lembra-u
Nur eine Sekunde, um sich zu erinnern
Ser livri é sta mas pértu, pértu, pértu di Deus ki sta na bo
Frei zu sein heißt, näher, näher, näher an Gott zu sein, der in dir ist
Ei, livre, igual qualquer bicho que voa, tacando o foda-se
Hey, frei, wie jedes Tier, das fliegt und sich einen Scheiß drum schert
Igual qualquer bicho que morre
Wie jedes Tier, das stirbt
Sempre bêbado de vida e umas doses de sorte
Immer betrunken vom Leben und ein paar Glücksschüssen
Pesadelo do sistema, até que o sistema acorde de fato
Der Albtraum des Systems, bis das System wirklich aufwacht
Sei que a morte existe, viver é meu alvo
Ich weiß, der Tod existiert, leben ist mein Ziel
Vida no máximo
Leben auf Maximum
Desafiar limites
Grenzen herausfordern
Ultrapassar as crises
Krisen überwinden
Taças pro alto, yeah
Gläser in die Höhe, yeah
Mesmo na guerra Deus me permita ver
Selbst im Krieg, Herr, lass mich sehen
O paraíso que me cerca
Das Paradies, das mich umgibt
Mesmo com a guerra Deus me permita ver
Selbst mit dem Krieg, Herr, lass mich sehen
O paraíso
Das Paradies






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.