BLØF - Aanzoek Zonder Ringen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BLØF - Aanzoek Zonder Ringen




Aanzoek Zonder Ringen
Proposal Without Rings
Het ging anders dan we dachten
It turned out differently than we expected
Wie verwacht er ook dat alles blijft, zoals het is
Who expects everything to stay the way it is
Maar nooit hetzelfde aanvoelt
But never feels the same
Het is een kwestie van het zonlicht
It's a matter of sunlight
En een kwestie van gewicht van de dingen die we doen
And a matter of the weight of the things we do
En ook de dingen die we zien
And also the things we see
In alle landen waar we wonen
In all the countries where we live
En de dochters en de zonen elke ochtend naast het bed
And the daughters and sons beside the bed every morning
Ik wacht hier op jou
I'm waiting here for you
Ook als je naast me ligt, je gezicht opnieuw het mooiste blijkt te zijn
Even when you're lying next to me, your face still the most beautiful
Dit is een aanzoek zonder ringen
This is a proposal without rings
En ik vraag niet om je hand maar om je vingers die me wijzen op mezelf
And I don't ask for your hand but for your fingers that point me to myself
Het ging sneller dan we dachten
It went faster than we thought
Wie verwacht er ook dat alles ooit zo groot kan zijn
Who expects that everything can ever be so big
Dat het hoger gaat dan bergen en harder dan orkanen
That it goes higher than mountains and harder than hurricanes
Dat de oceaan ondiep lijkt bij het gat dat er in kan slaan
That the ocean seems shallow compared to the hole that can be made in it
Ik wacht hier op jou
I'm waiting here for you
Ook als je naast me ligt, je gezicht opnieuw het mooiste blijkt te zijn
Even when you're lying next to me, your face still the most beautiful
Dit is een aanzoek zonder ringen
This is a proposal without rings
En ik vraag niet om je hand maar om je vingers die me wijzen op mezelf
And I don't ask for your hand but for your fingers that point me to myself
We verwachtten niets, maar toch.
We expected nothing, but still.
Wist je waar het uit zou komen
Did you know where it would lead
Dat je niets voor lief kan nemen
That you can't take anything for granted
Dat het vreemder is dan dromen
That it's stranger than dreams
Ook al gaat het zo vanzelf
Even though it flows so naturally
Ik wacht hier op jou
I'm waiting here for you
Ook als je naast me ligt, je gezicht opnieuw het mooiste blijkt te zijn
Even when you're lying next to me, your face still the most beautiful
Dit is een aanzoek zonder ringen
This is a proposal without rings
En ik vraag niet om je hand maar om je vingers die me wijzen op mezelf
And I don't ask for your hand but for your fingers that point me to myself
Ik wacht hier op jou
I'm waiting here for you
Ik wacht hier op jou
I'm waiting here for you
Dit is een aanzoek zonder ringen
This is a proposal without rings
En ik vraag niet om je hand maar om je vingers
And I don't ask for your hand but for your fingers
Dit is een aanzoek zonder ringen
This is a proposal without rings
Dit is een aanzoek zonder ringen
This is a proposal without rings
Dit is een aanzoek zonder ringen
This is a proposal without rings





Авторы: Norman Bonink, Bas Kennis, Peter Slager, Paskal Jakobsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.