BLØF - Blauwe Ruis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BLØF - Blauwe Ruis




Blauwe Ruis
Синий шум
Je droeg weer blauw die avond
Ты снова была в синем в тот вечер
In een schaduw van zwart licht
В тени чёрного света
Er werd geen gat gedicht
Пробел не был заполнен
Met de brief die je me nazond
Тем письмом, что ты мне послала
Tijd draait alles om
Время всё переворачивает
Wat eerst prachtig was wordt lelijk
То, что было прекрасным, становится уродливым
En wat je toen zo moeilijk vond
А то, что казалось тебе таким сложным
Daar denk je niet meer aan
О том ты больше не думаешь
Laat je me nog gaan?
Отпустишь ли ты меня?
Wat onaf was blijft wel liggen
То, что было незаконченным, остаётся лежать
Je maakt niets ongedaan
Ты ничего не исправишь
Blauwe ruis in mijn ziel en in mijn oren
Синий шум в моей душе и в моих ушах
Ik wil het niet meer horen,
Я больше не хочу его слышать,
Maar het houdt nooit meer op
Но он никогда не прекратится
Blauwe ruis, wat je had gaat nooit verloren
Синий шум, то, что у нас было, никогда не исчезнет
Het wordt alleen maar harder en het houdt nooit meer op
Он становится только громче, и он никогда не прекратится
Je draagt steeds blauw die avond
Ты всегда в синем в тот вечер
Op het scherm in mijn hoofd
На экране в моей голове
In de brief die je me nazond
В письме, которое ты мне послала
Heb je niets beloofd
Ты ничего не обещала
Maar ook niets afgerond
Но и ничего не завершила
Onaangenaam verdoofd
Неприятно оцепеневший
Blijf ik staren naar de grond
Я продолжаю смотреть в землю
Blauwe ruis in mijn ziel en in mijn oren
Синий шум в моей душе и в моих ушах
Ik wil het niet meer horen, maar het houdt nooit meer op
Я больше не хочу его слышать, но он никогда не прекратится
Blauwe ruis, wat je had gaat nooit verloren
Синий шум, то, что у нас было, никогда не исчезнет
Het wordt alleen maar harder en het houdt nooit meer op
Он становится только громче, и он никогда не прекратится
Laat je me nog gaan?
Отпустишь ли ты меня?
Wat onaf was blijft wel liggen
То, что было незаконченным, остаётся лежать
Je maakt niets ongedaan
Ты ничего не исправишь
Blauwe ruis in mijn ziel en in mijn oren
Синий шум в моей душе и в моих ушах
Ik wil het niet meer horen, maar het houdt nooit meer op
Я больше не хочу его слышать, но он никогда не прекратится
Blauwe ruis, wat je had gaat nooit verloren
Синий шум, то, что у нас было, никогда не исчезнет
Het wordt alleen maar harder en het houdt nooit meer op
Он становится только громче, и он никогда не прекратится





Авторы: Paskal Jakobsen, Bas Kennis, Peter Slager


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.