Текст и перевод песни BLØF - Dertien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
zie,
ik
zie
geluk
als
een
ding
Я
вижу,
я
вижу
счастье
как
вещь,
Een
vooruitzicht
of
herinneringen,
diep
in
mij
Как
предвкушение
или
воспоминания,
глубоко
во
мне.
En
ook,
ook
als
het
even
niet
gaat
И
даже,
даже
если
сейчас
нелегко,
Als
de
dagen
eenzaam
lijken
Если
дни
кажутся
одинокими,
Het
gaat
voorbij
Это
пройдет.
Dertien
is
een
zwarte
kant
maar
toch
geluk
Тринадцать
– темная
сторона,
но
все
же
счастье,
Dertien
is
een
nieuwe
dag
die
ik
maar
kleur
Тринадцать
– новый
день,
который
я
раскрашиваю.
Ik
weet,
niet
wat
ik
geloof
Я
не
знаю,
во
что
я
верю,
Ik
kan
je
niets
beloven
Я
не
могу
тебе
ничего
обещать,
Maar
wees
niet
bang
Но
не
бойся.
Dertien
is
een
zwarte
dag,
maar
toch
geluk
Тринадцать
– черный
день,
но
все
же
счастье,
Dertien
is
een
nieuwe
dag
die
ik
maar
kleur
Тринадцать
– новый
день,
который
я
раскрашиваю.
Dertien
is
een
vrijdag
vrij
die
kan
niet
stuk!
Тринадцать
– это
свободная
пятница,
которую
ничто
не
испортит!
Dat
ik
niet
lang
blijf
Что
я
не
останусь
надолго,
De
onrust
in
mijn
lijf
en
leden,
is
te
groot
Беспокойство
в
моем
теле
и
душе
слишком
велико.
Dertien
is
een
zwarte
dag,
maar
toch
geluk
Тринадцать
– черный
день,
но
все
же
счастье,
Dertien
is
een
nieuwe
dag
die
ik
maar
kleur
Тринадцать
– новый
день,
который
я
раскрашиваю.
Dertien
is
een
vrijdag
vrij
die
kan
niet
stuk!
Тринадцать
– это
свободная
пятница,
которую
ничто
не
испортит!
Dit
moet
ik
nog
kwijt
Я
должен
еще
сказать,
Ik
heb
nergens
spijt
van
Что
я
ни
о
чем
не
жалею.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Bonink, Peter Slager, Paskal Jakobsen, Bas Jan Bas Kennis
Альбом
Aan
дата релиза
19-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.