BLØF - Hart Tegen Hart - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BLØF - Hart Tegen Hart




Hart Tegen Hart
Heart Against Heart
Wees niet bang, loop recht vooruit en zeg zachte lieve woorden
Be not afraid, walk straight ahead and speak soft gentle words
De deur staat wijd open, ik hoop dat je lacht en dat je me nog hoort
The door is wide open, I hope you laugh and that you can still hear me
Als ik hardop denk aan de nacht
As I think aloud about the night
Die we vonden op straat en die niemand echt verwachtte
That we found on the street and that nobody really expected
En als ik zeg dat wilde verwarring je veel beter staat
And as I say that wild confusion suits you much better
Dan je zelf ooit had gedacht
Than you yourself had ever thought
Hart tegen hart
Heart against heart
Het kan niet dichterbij
It can't get any closer
Het mijne houdt me in
Mine holds me in
Het jouwe laat me vrij
Yours sets me free
Hart tegen hart
Heart against heart
Ze kloppen allebei
They both beat
Het mijne in jou, het jouwe in mij
Mine in you, yours in me
Twijfel niet, kijk door mij heen, onze zielen zijn al oud
Do not doubt, look through me, our souls are already old
Laat de deur open, en blijf niet staan bij wat je niet vertrouwt
Leave the door open, and do not dwell on what you do not trust
Neem van mij het vuur en de kracht
Take from me the fire and the strength
Die je nodig hebt om opnieuw te leren lopen
That you need to learn to walk again
En schrik niet van de wilde verwarring die mij veel beter staat
And do not be frightened by the wild confusion that suits me much better
Dan ik ooit had durven hopen
Than I had ever dared to hope
Hart tegen hart
Heart against heart
Het kan niet dichterbij
It can't get any closer
Het mijne houdt me in
Mine holds me in
Het jouwe laat me vrij
Yours sets me free
Hart tegen hart
Heart against heart
Ze kloppen allebei
They both beat
Het mijne in jou, het jouwe in mij
Mine in you, yours in me
Een mooi en groot verlangen
A beautiful and great desire
Zet ons naast elkaar
Puts us side by side
Verklaar het niet, verklaar het niet
Do not explain it, do not explain it
De wereld is nooit af
The world is never finished
Ik kus je tranen weg
I kiss away your tears
Vaar wel op de mijne
Sail away on mine
Maar verlaat me niet, verlaat me niet
But don't leave me, don't leave me





Авторы: Norman Bonink, Bas Kennis, Peter Slager, Paskal Jakobsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.