Текст и перевод песни BLØF - Hemingway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onder
de
zon
en
een
hemelsblauwe
hemel
Under
the
sun
and
a
sky
of
bright
blue
Wachten
straten
op
bewoners
Streets
wait
for
those
who
call
them
home
Of
voorbijgangers
van
ver
Or
strangers
from
lands
afar
Ik
spits
mijn
oren
en
probeer
iets
te
doorgronden
I
listen
keenly,
try
to
learn
something
Waarvan
ik
het
bestaan
vermoed
Of
what
I
have
always
sensed
Maar
niets
echt
zeker
weet
But
never
quite
know
for
sure
Hoor
je
de
stad?
Do
you
hear
the
city?
Mijn
hemelse
verslaving
My
heavenly
temptress
Voel
je
de
adem?
Do
you
feel
the
breath?
Tussen
de
schemer
en
de
avond
Between
dusk
and
evening
Verdwaal
ik
elke
keer
I
lose
my
way
each
time
En
de
stem
van
de
zee
And
the
voice
of
the
sea
Neemt
me
mee
naar
huis
Carries
me
home
Ik
ben
geen
Hemingway
I'm
no
Hemingway
Debajo
de
la
luna
y
un
cielo
estrellado
Beneath
the
moon
and
a
star-studded
sky
Mujeres
esperan
sus
hombres
Women
await
their
lovers
O
las
gentes
que
pasan
Or
the
people
who
pass
them
by
Tomandome
mi
mojito,
imaginando
Imagining
my
journey
as
I
sip
my
mojito
De
donde
vengo
despues
del
viaje
Where
I'll
be
after
my
travels
end
Y
que
abrazo
mi
amada
And
the
embrace
of
my
beloved
Pruebas
el
mar?
Do
you
taste
the
sea?
Mi
corazón
escondido
My
hidden
heart
Scientes
el
aire
Do
you
sense
the
air
Entre
la
madrugada
y
el
sol
Between
dawn
and
sunrise
Siempre
me
pierdo
I
always
lose
myself
Y
el
sonido
del
mar
And
the
sound
of
the
sea
Me
devuelve
a
casa
Returns
me
home
No
soy
Hemingway
I'm
no
Hemingway
En
de
stem
van
de
zee
(Y
el
sonido
del
mar)
And
the
voice
of
the
sea
(And
the
sound
of
the
sea)
Neemt
me
mee
naar
huis
(Me
devuelve
a
casa)
Carries
me
home
(Returns
me
home)
Ik
ben
geen
Hemingway
I'm
no
Hemingway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Bonink, Bas Kennis, Peter Slager, Paskal Jakobsen
Альбом
Umoja
дата релиза
03-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.