Текст и перевод песни BLØF - Liefde & Drank
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liefde & Drank
Love & Drink
In
het
holst
van
de
nacht
In
the
dead
of
night
Als
het
overal
stil
is
When
everywhere
is
still
Zo
stil
dat
je
denkt
aan
de
dood
So
still
that
you
think
of
death
Dan
zit
ik
nog
klaarwakker
Then
I'm
still
sitting
wide
awake
Over
glazen
gebogen
Slouching
over
glasses
En
mijn
dorst
is
nog
altijd
te
groot
And
my
thirst
is
never
satisfied
Er
is
één
soort
geluk
There
is
one
kind
of
happiness
Die
zich
nooit
laat
verdrinken
That
never
lets
itself
be
drowned
Ze
laat
me
nog
steeds
niet
met
rust
It
still
won't
leave
me
alone
Het
is
laat
en
dat
zal
het
It
is
late
and
that
will
Ook
altijd
wel
blijven
Always
be
the
case
Zodat
ik
ook
de
laatste
nog
lust
So
that
I
still
want
the
last
one
Hef
het
glas
op
m′n
hart
Raise
the
glass
to
my
heart
Dat
altijd
zal
branden
That
will
always
burn
Van
wat
het
verlangt
From
what
it
desires
Wat
het
verlangt
What
it
desires
Van
liefde
en
drank
From
love
and
drink
Op
het
heetst
van
de
dag
In
the
heat
of
the
day
Als
het
overal
stil
is
When
everywhere
is
still
Zo
stil
dat
het
lijkt
op
lawaai
So
still
that
it
seems
like
noise
Kijk
omhoog
naar
de
hemel
Look
up
at
the
sky
Die
dan
rood,
geel
en
blauw
is
That
is
red,
yellow
and
blue
En
die
woest
om
de
aarde
heen
draait
And
that
spins
wildly
around
the
earth
Er
is
één
soort
geluk
There
is
one
kind
of
happiness
Die
zich
nooit
laat
verdringen
That
never
lets
itself
be
pushed
aside
Ze
houdt
me
nog
steeds
van
m'n
bed
It
still
keeps
me
out
of
bed
In
een
hoek
van
de
kamer
In
a
corner
of
the
room
Staat
de
fles
al
te
wachten
The
bottle
is
already
waiting
Die
ik
′s
nachts
maar
vast
klaar
heb
gezet
That
I
already
prepared
for
the
night
Hef
het
glas
op
m'n
hart
Raise
the
glass
to
my
heart
Dat
altijd
zal
branden
That
will
always
burn
Van
wat
het
verlangt
From
what
it
desires
Wat
het
verlangt
What
it
desires
Van
liefde
en
drank
From
love
and
drink
Hef
het
glas
op
m'n
hart
Raise
the
glass
to
my
heart
Dat
altijd
zal
branden
That
will
always
burn
Van
wat
het
verlangt
From
what
it
desires
Wat
het
verlangt
What
it
desires
Van
liefde
en
drank
From
love
and
drink
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paskal Jakobsen, Bas Kennis, Chris Gotte, Peter Slager
Альбом
Boven
дата релиза
29-03-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.