Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
it's
been
forever
and
ever
Клянусь,
прошла
целая
вечность
и
вечность
Since
I
last
saw
you,
can't
wait
to
get
together
С
тех
пор,
как
я
тебя
в
последний
раз
видел,
не
могу
дождаться
нашей
встречи
Been
on
the
road,
a
little
under
the
weather
Был
в
дороге,
немного
неважно
себя
чувствовал
What
are
you
doin'
to
make
time
apart
better?
Что
ты
делаешь,
чтобы
время
в
разлуке
стало
лучше?
When
I'm
on
stage,
I
look
for
you
in
the
crowd
Когда
я
на
сцене,
я
ищу
тебя
в
толпе
Pretend
you're
there
and
you're
screamin'
my
name
loud
Я
делаю
вид,
будто
ты
здесь
и
кричишь
мое
имя
во
весь
голос
Send
you
kisses
through
the
phone
via
iCloud
Я
шлю
тебе
поцелуи
по
телефону
через
iCloud
All
the
songs
about
you
hittin'
harder
now
Все
песни
о
тебе
звучат
сейчас
еще
сильнее
Even
though
we're
hundreds
of
miles
away
Даже
если
нас
разделяют
сотни
миль
I
could
never
get
you
off
my
brain
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
So
glad
I
packed
your
favorite
cardigan
Я
так
рад,
что
взял
твой
любимый
кардиган
Now
you
can
give
me
hugs
in
every
place
Теперь
ты
можешь
обнимать
меня
где
угодно
Hate
to
leave
you
alone
Ненавижу
оставлять
тебя
одну
But
I'm
on
tour
now
and
I
have
cities
to
roam
Но
я
сейчас
в
туре
и
мне
нужно
колесить
по
городам
But
every
chance
that
I
get,
I'll
be
callin'
your
phone
Но
как
только
появляется
возможность,
я
звоню
тебе
And
I
can't
wait
to
get
back
home
И
я
не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой
I
hate
to
say
it,
but
I
gotta
go
again
(go
again)
Ненавижу
говорить,
но
мне
снова
нужно
уходить
(снова
уходить)
So
don't
forget
me,
I
left
you
my
cardigan
(cardigan)
Так
что
не
забывай
меня,
я
оставил
тебе
свой
кардиган
(кардиган)
When
I
feel
low,
I
get
so
high,
yeah,
you're
always
on
my
mind
Когда
мне
грустно,
меня
поднимает
вверх,
да,
ты
всегда
в
моих
мыслях
So
don't
forget
me,
I
left
you
my
cardigan
Так
что
не
забывай
меня,
я
оставил
тебе
свой
кардиган
Three
words,
"me
and
you,"
when
I
get
home,
said
I'd
see
it
through
Три
слова,
"я
и
ты",
когда
я
вернусь
домой,
сказал,
что
все
преодолею
You
meant
a
lot
to
me,
maybe
too
much,
got
anxiety
Ты
много
для
меня
значила,
возможно,
даже
слишком,
я
чувствую
тревогу
Said
we
were
solid
friends
and
we'd
get
right
if
it's
meant
to
be
Сказали,
что
мы
просто
друзья
и
все
наладится,
если
суждено
But
still,
I
can't
shake
the
feeling
that
you're
hatin'
me
Но
все
равно
не
могу
избавиться
от
чувства,
что
ты
ненавидишь
меня
Didn't
mean
to
break
a
heart,
I
just
needed
to
grow
Не
хотел
разбивать
сердце,
мне
просто
нужно
было
расти
I've
been
stressin'
more
lately,
if
you
wanted
to
know
В
последнее
время
я
сильно
нервничаю,
если
ты
хотела
знать
And
it
hurt
me
so
bad,
I
didn't
know
how
to
cope
И
мне
было
так
больно,
я
не
знал,
как
справиться
But
I
hate
feelin'
awkward
when
I
see
you
at
shows
Но
мне
неприятно
чувствовать
себя
неловко,
когда
я
вижу
тебя
на
концертах
I
lost
you
to
find
myself
again
Я
потерял
тебя,
чтобы
снова
найти
себя
And
I
have
no
hard
feelings,
so
this
is
my
amends
И
я
не
держу
зла,
поэтому
это
мое
искупление
And
I
know
it
all
sucks,
so
I
really
can't
pretend
И
я
знаю,
что
все
это
дерьмо,
так
что
я
не
могу
притворяться
That
I'd
blame
you
if
you
ever
went
burned
that
cardigan
Что
я
виню
тебя,
если
ты
однажды
сожжешь
этот
кардиган
But
I'm
goin'
away
to
somewhere
far
Но
я
уезжаю
куда-то
далеко
To
try
and
get
paid
and
cover
the
scars
Чтобы
попытаться
заработать
и
залечить
раны
But
you
know,
one
day,
deep
in
your
heart
Но
ты
знаешь,
однажды,
глубоко
в
своем
сердце
That
life
will
be
good
and
we'll
know
who
we
are
Что
жизнь
будет
хороша,
и
мы
поймем,
кто
мы
такие
I
hate
to
say
it,
but
I
gotta
go
again
(go
again)
Ненавижу
говорить,
но
мне
снова
нужно
уходить
(снова
уходить)
So
don't
forget
me,
I
left
you
my
cardigan
(my
cardigan)
Так
что
не
забывай
меня,
я
оставил
тебе
свой
кардиган
(мой
кардиган)
When
I
feel
low,
I
get
so
high,
yeah,
you're
always
on
my
mind
Когда
мне
грустно,
меня
поднимает
вверх,
да,
ты
всегда
в
моих
мыслях
You,
don't
forget
me,
I
left
you
my
cardigan
(cardigan)
Ты,
не
забывай
меня,
я
оставил
тебе
свой
кардиган
(кардиган)
Yo,
have
you
heard
the
new
BLACKSTARKIDS?
Эй,
ты
слышал
новый
трек
BLACKSTARKIDS?
Yeah,
I
like
SURF
better
Да,
мне
больше
нравится
SURF
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabrielle Kearney, Tyrhin Richardson, Deiondre Abernathy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.