BLANCO - Blu Celeste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BLANCO - Blu Celeste




Blu Celeste
Blue Sky
Quando il cielo si fa blu
When the sky turns blue
Penso solo a te
I think only of you
Chissà come stai lassù
I wonder how you are up above
Ogni notte
Every night
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
Il cielo è blu come il tuo nome
The sky is as blue as your name
Blu come l′inchiostro di 'sta penna
Blue as the ink of this pen
Che scrive parole senza pensarle
That writes words without thinking about them
E io non posso starne senza
And I can't live without it
Ho la ragione che rallenta
My reason is slowing down
Ogni mio senso di colpa
Every sense of guilt I have
E non c′è un mostro che la tolga da me
And there's no monster to remove it from me
E mi metterò al riparo
And I'll take shelter
Mentre imparo ad accettarlo
While I learn to accept it
Che se il tempo lo ha già fatto
That if time has already done it
Ora sei un mio ricordo
Now you're a memory of mine
Un mio ricordo immaginario
An imaginary memory of mine
Del fratello che vorrei
Of the brother I wanted
Nato nel mese di acquario
Born in the month of Aquarius
Sarei il pesce e tu lo squalo
I would be the fish and you the shark
Siamo grandi per sognare
We're too old to dream
Tu saresti maggiorenne
You would be of age
Io ormai sono un sedicenne
I'm already sixteen
Vado per i diciassette
I'm going on seventeen
Festeggerò da solo
I'll celebrate alone
Un altro compleanno di merda
Another shitty birthday
Quando il cielo si fa blu
When the sky turns blue
Penso solo a te
I think only of you
Chissà come stai lassù
I wonder how you are up above
Ogni notte
Every night
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
Quando il cielo si fa blu
When the sky turns blue
Penso solo a te
I think only of you
Chissà come stai lassù
I wonder how you are up above
Ogni notte
Every night
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
Avevo un peso dentro
I had a weight inside
Un peso da levare
A weight to remove
Ci ho messo un pezzo a raccontarti
It took me a while to tell you
Sotto le luci di questa camera
Under the lights of this room
Tutto un disastro
Everything's a mess
Doveva essere tutto perfetto
It was supposed to be perfect
Tipo luci spente, vorrei scriverti al buio
Like lights off, I'd like to write to you in the dark
Tipo, na-na-na, luglio
Like, na-na-na, July
Tipo scriverti senza volerlo
Like writing to you without wanting to
Tipo, na-na-na, bisbiglio
Like, na-na-na, whisper
Tipo, na-na-na, buio
Like, na-na-na, dark
Al buio
In the dark
Quando il cielo si fa blu
When the sky turns blue
Penso solo a te
I think only of you
Chissà come stai lassù
I wonder how you are up above
Ogni notte
Every night
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
Quando il cielo si fa blu
When the sky turns blue
Penso solo a te
I think only of you
Chissà come stai lassù
I wonder how you are up above
Ogni notte
Every night
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue
È blu celeste
The sky is light blue





Авторы: Michele Zocca, Riccardo Fabbriconi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.