Текст и перевод песни BLASÉ - Fas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
yo
Don,
balance
un
peu
heu...
Эй,
Дон,
врубай-ка,
э...
Mets
un
peu
du
volume
dans
le
casque,
là
Сделай
погромче
в
наушниках,
вот
Ouais,
c'est
bon
Ага,
нормально
Putain,
dernier
son
d'la
tape
Блин,
последний
трек
с
альбома
Je
suis
blasé,
fatigué
Я
устал,
вымотался
Trop
d'faux
plans
pour
cette
putain
Слишком
много
халтуры
для
этой,
блин
D'tape,
enregistrée
dans
une
chambre
Записи,
сделанной
в
комнате
Beaucoup
de
connards,
beaucoup
de
vrais
gars
ont
participé
Много
придурков,
много
нормальных
ребят
участвовали
Et
puis
fuck,
en
fait,
j'les
emmerde
tous
(haha)
Да
и
пошло
оно
всё,
если
честно,
меня
все
они
достали
(ха-ха)
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Blasé,
blasé,
blasé,
blasé
Устал,
устал,
устал,
устал
Blasé,
blasé,
blasé,
blasé
Устал,
устал,
устал,
устал
Blasé,
blasé,
blasé,
blasé
Устал,
устал,
устал,
устал
Blasé,
blasé,
blasé,
Устал,
устал,
устал,
Putain
d'merde
Чёртова
хрень
Putain
d'merde
Чёртова
хрень
J'suis
blasé
de
la
life,
juste
envie
d'fumer
d'l'herbe
Устал
от
жизни,
просто
хочу
покурить
травки
Ouais
j'ai
vite
pax
dans
le
l'froc,
motherfucker
Ага,
у
меня
быстро
прячется
косяк
в
штанах,
motherfucker
Teille
de
whisky
Jack
dans
le
coffre
d'la
gova
Бутылка
виски
Jack
в
багажнике
тачки
Ça
crie,
ça
rit
autour
Все
орут,
смеются
вокруг
J'suis
là
sans
être
présent
Я
здесь,
но
меня
как
будто
нет
Impression
d'jouer
les
sourds
Ощущение,
что
притворяюсь
глухим
On
m'parle,
je
fais
qu'lâcher
des
vents
Со
мной
говорят,
а
я
только
ветер
пускаю
Même
plus
envie
d'baiser
Даже
трахаться
больше
не
хочется
Blasé,
fais
chier,
faut
que
j'me
reprenne,
haine
et
peine
Устал,
достало,
нужно
взять
себя
в
руки,
ненависть
и
боль
Anything
again,
et
je
la
joue
Kurt
Cobain,
bang
bang
Еще
хоть
что-нибудь,
и
я
сыграю
в
Курта
Кобейна,
бах-бах
Je
me
tire
dessus
pour
me
tirer
d'ici,
ok
Пристрелю
себя,
чтобы
свалить
отсюда,
ок
Tiens
bon
mais
je
tiens
plus
debout,
Держись,
но
я
больше
не
могу
стоять
на
ногах,
Envie
de
sauter
du
haut
d'un
new
gate
Хочу
спрыгнуть
с
нового
гейта
L'indé'
coûte
plus
cher
sans
frais
de
port
Индивидуалка
дороже
без
доставки
Plus
besoin
d'être
livré
à
soi-même
Больше
не
нужно
быть
предоставленным
самому
себе
Pas
besoin
d'vos
disques
d'or,
faites
le
fond
à
la
2Chainz
Не
нужны
ваши
золотые
диски,
делайте
дно
à
la
2Chainz
Sourire
au
poste,
j'y
ai
photographié
empreintes
Улыбка
в
участке,
я
там
сфотографировал
отпечатки
Chérie,
me
parle
pas
d'gosses
y
a
Дорогая,
не
говори
мне
о
детях,
только
Qu'pour
mon
son
qu'on
me
parlera
d'enceintes
Ради
моего
звука
со
мной
будут
говорить
о
колонках
Je
suis
là,
je
suis
frais,
j'fais
qu'frimer
Я
здесь,
я
свежий,
я
только
и
делаю,
что
выпендриваюсь
Tous
les
tres-traî
vont
trimer
Все
эти
лохи
будут
вкалывать
Difficulté
trop
d'mc's
à
la
cheville
m'a
dit
le
kiné
Проблемы,
слишком
много
MC
на
моей
шее,
сказал
мне
физиотерапевт
En
chien,
en
rien
du
tout
В
дерьме,
вообще
ни
в
чем
Sont
tous
là
à
sucer
mon
crew
Все
они
тут,
чтобы
пососать
мою
команду
En
studio
quand
je
pose,
y
a
qu'mon
écharpe
qui
tient
le
coup
В
студии,
когда
я
читаю,
только
мой
шарф
держится
Narcissique,
j'parle
que
de
moi
Самовлюбленный,
я
говорю
только
о
себе
Damso,
motherfucking
Dams',
Damso,
чертов
Dams',
Motherfucking
Dams',
motherfucker
huggle
sur
turvoi
Чертов
Dams',
motherfucker
обнимашки
на
районе
Merco,
motherfucking
Benz,
Merco,
чертов
Benz,
Motherfucker
Benz,
motherfucker
négro,
qu'est-ce
tu
crois?
Чертов
Benz,
motherfucker
негр,
что
ты
думал?
Lève-tôt
pense
que
l'monde
t'appartient
Ранняя
пташка
думает,
что
мир
принадлежит
ей
T'as
l'swag
à
"Martin
Matin"
У
тебя
swag
как
у
"Мартина
Утренника"
Trop
d'flow,
trop
loin,
j'rappe
en
martien
Слишком
много
флоу,
слишком
далеко,
я
читаю
рэп
по-марсиански
Genius
League
Einstein
flow
Genius
League
Einstein
flow
Roule
un
spliff,
que
j'plane
bro
Скрути
косяк,
чтобы
я
улетел,
бро
Toutes
ces
bitchs
qui
flânent
trop,
à
toutes
[?]
Damso,
Damso
Все
эти
сучки
слишком
слоняются,
все
[?]
Damso,
Damso
Et
puis
fuck,
en
fait,
j'les
emmerde
tous
Да
и
пошло
оно
всё,
если
честно,
меня
все
они
достали
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Bla-bla-bla
blasé,
bla-bla-bla-bla-bla-blasé
Бла-бла-бла
устал,
бла-бла-бла-бла-бла-устал
Blasé,
blasé,
blasé,
blasé
Устал,
устал,
устал,
устал
Blasé,
blasé,
blasé,
blasé
Устал,
устал,
устал,
устал
Blasé,
blasé,
blasé,
blasé
Устал,
устал,
устал,
устал
Blasé,
blasé,
blasé,
blasé
Устал,
устал,
устал,
устал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alia Nicole Harold
Альбом
FAS
дата релиза
15-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.