Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DIE ON PURPOSE
УМРИ СПЕЦИАЛЬНО
Next
time
you
see
me
in
your
area,
call
the
fucking—
В
следующий
раз,
когда
увидишь
меня
в
твоём
районе,
вызывай
чёртовых—
(Young
NEB,
this
shit
slap)
(Молодой
NEB,
это
дерьмо
качает)
If
you
thinking
'bout
suicide,
do
it
Если
думаешь
о
суициде,
сделай
это
Damn,
I
really
been
putting
you
through
it
Чёрт,
я
правда
заставил
тебя
пройти
через
это
It's
prolly
two
hundred,
keep
wishing
I
blew
it
Это,
вероятно,
две
сотни,
всё
желаешь,
чтобы
я
провалился
I
ain't
drop
an
album,
motherfucker,
I
threw
it
Я
не
выпускал
альбом,
сучка,
я
его
выбросил
Put
me
on,
uh
Подсади
меня,
эй
I
just
wanna
buy
a
mil'
of
this
shit
Я
просто
хочу
купить
миллион
этого
дерьма
Shut
the
fuck
up
and
sell
me
a
brick
Заткнись
и
продай
мне
кирпич
I'm
in
Florida,
hittin'
them
donuts
and
shit
Я
во
Флориде,
вписываюсь
в
эти
пончики
и
всё
такое
Somebody
better,
whoever
that
is
fucked
Кто-то
должен,
кто
бы
это
ни
был,
облажался
Said
I
would
never
but
if
it's
me
and
him,
done,
uh
Сказал,
что
никогда
не
буду,
но
если
это
я
и
он,
покончено
с
ним,
эй
Listened
again
to
all
of
that,
still
sucked,
uh
Переслушал
всё
это
снова,
всё
ещё
отстой,
эй
I
could
do
a
better
one,
yeah,
it
dropped
Я
мог
бы
сделать
лучше,
да,
оно
вышло
(Next
plane
that
I'm
on
get
shot
down)
(Следующий
самолёт,
на
котором
я
полечу,
собьют)
Won't
sleep
'til
I
stomp
two
cops
out
Не
усну,
пока
не
затопчу
двух
копов
Sell
crack
and
round
coke,
I'm
up
now
Продаю
крэк
и
кокаин
круглосуточно,
я
на
подъёме
Can't
see
two
feet,
I
won't
blackout
Не
вижу
и
на
два
фута,
но
не
отключаюсь
I
take
that
hoodie
the
fuck
off
as
soon
as
I'm
dead
Я
сниму
эту
толстовку,
как
только
умру
I
step
on
anybody
if
it'll
gеt
me
ahead,
woah
Я
перешагну
через
кого
угодно,
если
это
поможет
мне
продвинуться
вперёд,
ого
Fuck
'em,
I
carе
'bout
my
brothers,
my
family
bled
К
чёрту
их,
я
забочусь
о
своих
братьях,
моя
семья
истекала
кровью
Just
to
get
me
this
shit,
I
don't
owe
nobody,
bitch,
bet
Чтобы
добыть
мне
это
дерьмо,
я
никому
ничего
не
должен,
сучка,
бьюсь
об
заклад
I
fucking,
I
told
you
Я,
блядь,
я
же
говорил
тебе
I
said
it
and
it
happened
Я
сказал
это,
и
это
случилось
I
fucking
knew
it,
I
fucking
knew
it
Я,
блядь,
знал
это,
я,
блядь,
знал
это
I'm
gonna
leave
them
out
(Yeah)
Я
оставлю
их
за
бортом
(Ага)
Next
time
you
see
me
in
your
area,
call
the
fucking
cops
В
следующий
раз,
когда
увидишь
меня
в
твоём
районе,
вызывай
копов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Masters Miner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.