BLCKK - TOO BAD - перевод текста песни на немецкий

TOO BAD - BLCKKперевод на немецкий




TOO BAD
ZU SCHADE
Bad for you, I'm still alive in this bitch
Schlecht für dich, ich bin immer noch am Leben in diesem Miststück
One foot in the grave, so I could ride for you, bitch
Ein Fuß im Grab, damit ich für dich fahren könnte, Schlampe
Bad for me, but if getting high made me rich, then
Schlecht für mich, aber wenn mich das Highwerden reich machen würde, dann
I'd be smoking 200 percent of that shit
würde ich 200 Prozent von dem Zeug rauchen
I'm still promoting all that shit I shouldn't talk about
Ich bewerbe immer noch all den Scheiß, über den ich nicht reden sollte
If you could picture me inside a cell then when they bail me out
Wenn du dir mich in einer Zelle vorstellen könntest, dann, wenn sie mich gegen Kaution freilassen
I'm parking 85 whips on your block
parke ich 85 Karren in deinem Block
And they're all stuffed full of TNT until they pop
und sie sind alle voll mit TNT, bis sie explodieren
Worse it is for me, the more I'm getting into that shit
Je schlimmer es für mich ist, desto mehr lasse ich mich auf den Scheiß ein
And this shit could bore me, so I've been drinking more, I admit
Und das Zeug könnte mich langweilen, also habe ich mehr getrunken, ich gebe es zu
If anyone calls me, just tell 'em I've been busy as shit
Wenn mich jemand anruft, sag ihnen einfach, ich war beschäftigt wie Sau
And somebody stall me before I kill the cause of the shit
Und jemand soll mich aufhalten, bevor ich die Ursache des Scheißes umbringe
I could see my grave from a hundred miles away
Ich könnte mein Grab aus hundert Meilen Entfernung sehen
Them sheets covered in blood, it's nothing for me to pray
Die Laken blutgetränkt, es ist nichts für mich zu beten
Track record is stained, decisions bringing me blame
Die Erfolgsbilanz ist befleckt, Entscheidungen bringen mir Schuld
If anybody could listen or fucking read what I say
Wenn irgendjemand zuhören oder verdammt nochmal lesen könnte, was ich sage
Why you think I record all this fuck shit every day
Warum, glaubst du, nehme ich diesen ganzen Scheiß jeden Tag auf?
Nobody gives a fuck about nothing but me in pain
Niemand schert sich einen Dreck um nichts, außer um meinen Schmerz
I shouldn't be paid for making this shit worse
Ich sollte nicht dafür bezahlt werden, diesen Scheiß noch schlimmer zu machen
But people running that shit back, fuck it, another verse
Aber die Leute spulen das Zeug zurück, scheiß drauf, noch eine Strophe
Worse it is for me, the more I'm getting into that shit
Je schlimmer es für mich ist, desto mehr lasse ich mich auf den Scheiß ein
And this shit could bore me, so I've been drinking more, I admit
Und das Zeug könnte mich langweilen, also habe ich mehr getrunken, ich gebe es zu
If anyone calls me, just tell 'em I've been busy as shit
Wenn mich jemand anruft, sag ihnen einfach, ich war beschäftigt wie Sau
And somebody stall me before I kill the cause of the shit
Und jemand soll mich aufhalten, bevor ich die Ursache des Scheißes umbringe
Worse it is for me, the more I'm getting into that shit
Je schlimmer es für mich ist, desto mehr lasse ich mich auf den Scheiß ein
And this shit could bore me, so I've been drinking more, I admit
Und das Zeug könnte mich langweilen, also habe ich mehr getrunken, ich gebe es zu
If anyone calls me, just tell 'em I've been busy as shit
Wenn mich jemand anruft, sag ihnen einfach, ich war beschäftigt wie Sau
And somebody stall me before I kill the cause of the shit
Und jemand soll mich aufhalten, bevor ich die Ursache des Scheißes umbringe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.