BLK ODYSSY - LAST RESORT - перевод текста песни на немецкий

LAST RESORT - BLK ODYSSYперевод на немецкий




LAST RESORT
LETZTER AUSWEG
And I fantasize, I'm dead inside
Und ich fantasiere, ich bin innerlich tot
But we only got an hour 'til sunrise
Aber wir haben nur eine Stunde bis Sonnenaufgang
Baby, if you care, then come outside
Baby, wenn es dir wichtig ist, dann komm raus
Recognize, you're terrified
Erkenne, du hast schreckliche Angst
But baby, if you know me, you know I'm
Aber Baby, wenn du mich kennst, weißt du, dass ich
Completely harmless, can't hurt a fly
Völlig harmlos bin, keiner Fliege was zuleide tun kann
This was, this was my last resort
Das war, das war mein letzter Ausweg
This was my last resort
Das war mein letzter Ausweg
I'm afraid that I lost my mind, think it's all in my head
Ich fürchte, ich habe meinen Verstand verloren, denke, es ist alles nur in meinem Kopf
I just came to say hi
Ich bin nur gekommen, um Hallo zu sagen
No, I can't say goodbye, until you open this door
Nein, ich kann nicht auf Wiedersehen sagen, bis du diese Tür öffnest
I see you closing your blinds, baby, let me inside
Ich sehe, wie du deine Jalousien schließt, Baby, lass mich rein
You've reached 1-8
Sie haben 1-8 erreicht
Hi, baby
Hallo, Baby
I don't even know what to do, I got gas in my car, I just climbed her roof
Ich weiß nicht mal, was ich tun soll, ich habe Benzin im Auto, ich bin gerade auf ihr Dach geklettert
Tell me what's on your mind baby
Sag mir, was du denkst, Baby
Why didn't you tell me stop? What if she calls the cops? Baby, I could get shot
Warum hast du mir nicht gesagt, ich soll aufhören? Was, wenn sie die Polizei ruft? Baby, ich könnte erschossen werden
See, that's the matter, it's mind over matter, you're overthinking it again (Baby, I could get shot)
Siehst du, das ist das Problem, es ist eine Frage der Einstellung, du zerdenkst es schon wieder (Baby, ich könnte erschossen werden)
I told you, if she won't let you inside, you let yourself in
Ich sagte dir, wenn sie dich nicht reinlässt, lässt du dich selbst rein
Ayy, ayy, ayy, uhh, ayy, uhh, look
Ayy, ayy, ayy, uhh, ayy, uhh, schau
I just broke my wrist tryna climb the roof; I'm a little tongue tied
Ich habe mir gerade das Handgelenk gebrochen, als ich versucht habe, aufs Dach zu klettern; Mir fehlen die Worte
I met you from the door, imma bang my fist on this shit 'til you come outside
Ich bin zu deiner Tür gekommen, ich werde mit der Faust dagegen schlagen, bis du rauskommst
9-1-1, what's your emergency?
9-1-1, was ist Ihr Notfall?
Look, can I tell you why?
Schau, kann ich dir sagen, warum?
Baby, you and I was meant to be since the seventh grade, ayy
Baby, du und ich waren seit der siebten Klasse füreinander bestimmt, ayy
You probably didn't notice my eyes, shit I'll be surprised if you remember my name, ayy
Du hast meine Augen wahrscheinlich nicht bemerkt, Scheiße, ich wäre überrascht, wenn du dich an meinen Namen erinnerst, ayy
It all started that night, got punched in my eye, then they stomped my face, ayy
Es begann alles in dieser Nacht, ich bekam einen Schlag ins Auge, dann traten sie auf mein Gesicht, ayy
You said leave 'em alone, then they left me alone, she's my saving grace, ayy
Du sagtest, lass sie in Ruhe, dann ließen sie mich in Ruhe, sie ist meine Rettung, ayy
You said I should go home, but you took your hand, wipe the blood on my face, ayy
Du sagtest, ich solle nach Hause gehen, aber du nahmst deine Hand und wischtest das Blut von meinem Gesicht, ayy
Last night, baby, I had a dream, me and you realigned
Letzte Nacht, Baby, hatte ich einen Traum, du und ich, wir fanden wieder zueinander
I drove 36 miles just to show you it's real
Ich bin 36 Meilen gefahren, nur um dir zu zeigen, dass es echt ist
Come outside
Komm raus
Ohh, come out, ohh, come out, baby come outside
Ohh, komm raus, ohh, komm raus, Baby, komm raus
Baby, it's getting cold
Baby, es wird kalt
Come on, I'm a nice guy
Komm schon, ich bin ein netter Kerl
Uhh, come out, come outside, come outside
Uhh, komm raus, komm raus, komm raus
Come outside, c'mon, c'mon come outside
Komm raus, komm schon, komm schon, komm raus
Answer the phone
Geh ans Telefon
You've reached 1-8- (Shut, shut the fuck up bitch)
Sie haben 1-8 erreicht - (Halt, halt die verdammte Schnauze, Schlampe)
Pick up the fucking phone now, put her on the phone
Nimm jetzt verdammt noch mal den Hörer ab, gib sie mir ans Telefon
Goodbye
Auf Wiedersehen
What the fuck, what the fuck, what the fuck?
Was zum Teufel, was zum Teufel, was zum Teufel?
Pick up the fucking phone, please, please
Nimm verdammt noch mal den Hörer ab, bitte, bitte
We're sorry; you have reached a number that has disconnected or no longer is in service (What the fuck?)
Es tut uns leid; Sie haben eine Nummer erreicht, die getrennt wurde oder nicht mehr in Betrieb ist (Was zum Teufel?)
If you feel you have reached this recording in error, please press three
Wenn Sie glauben, dass Sie diese Aufnahme irrtümlich erreicht haben, drücken Sie bitte die Drei
Come outside
Komm raus
What the fuck-
Was zum Teufel-
Perhaps this very phoneline was a fantasy all along
Vielleicht war diese Telefonleitung die ganze Zeit nur eine Fantasie
Boy, if you don't get yo ass up and get ready for school, I know sumn
Junge, wenn du deinen Arsch nicht hochkriegst und dich für die Schule fertig machst, dann weiß ich was
And what the hell are you watching?
Und was zum Teufel schaust du da?
I had it up to here with these goddamn nasty movies you watch
Ich habe die Nase voll von diesen verdammten ekligen Filmen, die du dir ansiehst
Living in a damn fantasy
Du lebst in einer verdammten Fantasiewelt





Авторы: Blk Odyssy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.