Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like This (Japan Version)
So Ist Es (Japanische Version)
센치해지는
밤엔
섰다가
앉았다
in
sentimentalen
Nächten
stehe
ich
auf
und
setze
mich
wieder
hin
잠이
들기만을
기다려요
und
warte
nur
darauf,
einzuschlafen
시간이
지나면
숨겨
놓았었던
wenn
die
Zeit
vergeht,
kommen
nur
die
versteckten
생각들만이
찾아오네요
Gedanken
zum
Vorschein
그땐
왜
그랬지
그때의
내가
Warum
war
ich
damals
so?
Wenn
ich
damals
지금의
나였더라면
der
wäre,
der
ich
jetzt
bin
조금은
편했었을까
wäre
es
dann
etwas
einfacher
gewesen?
한순간도
잊지
못하던
Ich
konnte
dich
keinen
Moment
vergessen
여전히
내
맘속에
머물던
너를
Du
bleibst
immer
noch
in
meinem
Herzen,
dich
나
사랑하고
있나
봐
liebe
ich
wohl
immer
noch
어제의
꿈같았던
널
Dich,
wie
ein
Traum
von
gestern
나
사랑하고
있나
봐
liebe
ich
wohl
immer
noch
감성에
취한
밤엔
생각을
옮겨봐도
in
Nächten
voller
Gefühl
versuche
ich,
meine
Gedanken
zu
ändern,
aber
자리
잡아서
꿈쩍도
안
해요
sie
haben
sich
festgesetzt
und
rühren
sich
nicht
그땐
왜
그랬지
그때의
내가
Warum
war
ich
damals
so?
Wenn
ich
damals
지금의
나였더라면
der
wäre,
der
ich
jetzt
bin
조금은
나았을
텐데
wäre
es
dann
etwas
besser
gewesen?
한순간도
잊지
못하던
Ich
konnte
dich
keinen
Moment
vergessen
여전히
내
맘속에
머물던
너를
Du
bleibst
immer
noch
in
meinem
Herzen,
dich
나
사랑하고
있나
봐
liebe
ich
wohl
immer
noch
어제의
꿈같았던
널
Dich,
wie
ein
Traum
von
gestern
나
사랑하고
있나
봐
liebe
ich
wohl
immer
noch
원래
다들
그렇대
Man
sagt,
so
ist
es
bei
allen
없어지니
그제야
안대
erst
wenn
sie
weg
sind,
merkt
man
es
이미
저
멀리로
떠나버린
너일지라도
Auch
wenn
du
schon
weit
weg
bist
다시
한
번
더
내
손잡아
줄래
kannst
du
noch
einmal
meine
Hand
halten?
한순간도
잊지
못하던
Ich
konnte
dich
keinen
Moment
vergessen
한순간도
잊지
못하던
Ich
konnte
dich
keinen
Moment
vergessen
여전히
내
맘속에
머물던
너를
Du
bleibst
immer
noch
in
meinem
Herzen,
dich
나
사랑하고
있나
봐
liebe
ich
wohl
immer
noch
어제의
꿈같았던
널
Dich,
wie
ein
Traum
von
gestern
나
사랑하고
있나
봐
liebe
ich
wohl
immer
noch
나
사랑하고
있나
봐
Ich
liebe
dich
wohl
immer
noch
어제의
꿈같았던
널
Dich,
wie
ein
Traum
von
gestern
나
사랑하고
있나
봐
liebe
ich
wohl
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Wiggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.