Текст и перевод песни BLOCK B - Like This (Japan Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like This (Japan Version)
Вот так (японская версия)
센치해지는
밤엔
섰다가
앉았다
в
сентиментальную
ночь
я
встаю
и
сажусь,
잠이
들기만을
기다려요
жду,
когда
же
усну.
시간이
지나면
숨겨
놓았었던
проходит
время,
и
скрытые
생각들만이
찾아오네요
мысли
приходят
ко
мне.
그땐
왜
그랬지
그때의
내가
Почему
я
так
поступил
тогда,
если
бы
тот
я
지금의
나였더라면
был
нынешним
мной,
조금은
편했었을까
мне
было
бы
немного
легче.
한순간도
잊지
못하던
На
мгновение
я
не
мог
тебя
забыть,
여전히
내
맘속에
머물던
너를
ты
всё
ещё
живёшь
в
моём
сердце,
나
사랑하고
있나
봐
кажется,
я
люблю
тебя.
어제의
꿈같았던
널
Тебя,
которая
была
вчерашним
сном,
나
사랑하고
있나
봐
кажется,
я
люблю
тебя.
감성에
취한
밤엔
생각을
옮겨봐도
я
ни
пытался
изменить
свои
мысли
в
эту
ночь,
полную
чувств,
자리
잡아서
꿈쩍도
안
해요
они
прочно
укоренились
и
не
сдвигаются
с
места.
그땐
왜
그랬지
그때의
내가
Почему
я
так
поступил
тогда,
если
бы
тот
я
지금의
나였더라면
был
нынешним
мной,
조금은
나았을
텐데
мне
было
бы
немного
лучше.
한순간도
잊지
못하던
На
мгновение
я
не
мог
тебя
забыть,
여전히
내
맘속에
머물던
너를
ты
всё
ещё
живёшь
в
моём
сердце,
나
사랑하고
있나
봐
кажется,
я
люблю
тебя.
어제의
꿈같았던
널
Тебя,
которая
была
вчерашним
сном,
나
사랑하고
있나
봐
кажется,
я
люблю
тебя.
원래
다들
그렇대
Говорят,
так
бывает
у
всех,
없어지니
그제야
안대
понимаешь
это,
только
когда
теряешь.
이미
저
멀리로
떠나버린
너일지라도
Даже
если
ты
ушла
очень
далеко,
다시
한
번
더
내
손잡아
줄래
возьми
меня
за
руку
ещё
раз.
한순간도
잊지
못하던
На
мгновение
я
не
мог
тебя
забыть,
한순간도
잊지
못하던
На
мгновение
я
не
мог
тебя
забыть,
여전히
내
맘속에
머물던
너를
ты
всё
ещё
живёшь
в
моём
сердце,
나
사랑하고
있나
봐
кажется,
я
люблю
тебя.
어제의
꿈같았던
널
Тебя,
которая
была
вчерашним
сном,
나
사랑하고
있나
봐
кажется,
я
люблю
тебя.
나
사랑하고
있나
봐
Кажется,
я
люблю
тебя.
어제의
꿈같았던
널
Тебя,
которая
была
вчерашним
сном,
나
사랑하고
있나
봐
кажется,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Wiggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.