Текст и перевод песни BLOCK B - 싱크로율 100%
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
싱크로율 100%
Синхронизация 100%
걸음걸이
말투
같아
Твои
шаги,
твой
тон
голоса
похожи,
아무때나
하품
(돋네.)
Ты
всегда
зеваешь
(недовольство.)
다
같아
머리부터
발끝
딱
들어맞는
Они
одинаковы
от
головы
до
ног,
идеально
подходят
몽타주
oh
ma
boo
Монтаж,
о
моя
детка
날
지독히도
아프게한
그녀와
Она,
которая
так
сильно
меня
ранила,
비슷한점이
한두개가
아니야
У
тебя
столько
общих
черт,
и
это
не
одно
или
два
널
볼때마다
내
두눈을
의심하게
돼
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
сомневаюсь
в
своих
глазах
이상하게도
그런
모습에
더끌려
Странно,
что
мне
нравится
это
больше
어쩐지
낮설지
않았지
너와
처음
마주할때
Когда
я
встретил
тебя
в
первый
раз,
это
не
казалось
странным
선명한
이목구비
의외로
단순한게
Ясные
черты
лица,
на
удивление
простые
최근
통화목록
절반이
남자인것도
Половина
недавних
вызовов
- это
мужчины
입맞출때
날
코너로
모는
대담한면도
Когда
мы
целуемся,
ты
смело
меня
отталкиваешь
겉과속이
전부
닮은꼴
판박이야
Внешность
и
сущность
полностью
совпадают,
это
реплика
혼란스러운
머리속은
지금
야단이났어
Мой
запутанный
мозг
сейчас
в
шоке
혹여나
이별하는
과정마저
같을까
Будет
ли
процесс
расставания
таким
же?
(아.그냥관둘까.?)
But
움직이지
않는맘
(А.
Просто
забей.?)
Но
сердце
не
двигается
어쩜
이리
똑같을까?
Почему
они
так
похожи?
어쩜
이리
똑같을까?
Почему
они
так
похожи?
더
더
더
더
만날수록
Чем
больше
мы
встречаемся,
또
또
또
또
똑같은걸
날
다시
찾은
사랑
놓치긴
싫단
말이야
ya
ya!
Снова
и
снова,
это
то
же
самое,
любовь,
которая
снова
меня
нашла,
я
не
хочу
ее
упустить,
ya
ya!
한번
해볼래
널
믿어볼래
난
참
운도
없나봐
Я
хочу
попробовать,
я
хочу
верить,
у
меня,
похоже,
нет
удачи
그렇게
고르고
골라도
Несмотря
на
то,
что
я
выбирал
и
выбирал,
왜
또
(Uh
왜
사서
고생인지)
Почему
снова
(Uh
почему
я
страдаю?)
왜
또
(Uh
이
모양
이꼴인지)
Почему
снова
(Uh
почему
я
в
таком
состоянии?)
난
참
복도
없나봐
У
меня,
похоже,
нет
удачи
그렇게
당하고
당해도
Несмотря
на
то,
что
меня
обманывали
снова
и
снова,
왜
또
(Uh
왜
사서
고생인지)
Почему
снова
(Uh
почему
я
страдаю?)
왜
또
(Uh
이
모양
이꼴인지)
Почему
снова
(Uh
почему
я
в
таком
состоянии?)
주말에도
통금시간은
열한시
Даже
в
выходные
время
прихода
домой
- 11
часов
단둘만
있을때도
연락이
끊이질
않지
Даже
когда
мы
вдвоем,
связь
не
прерывается
남잔지
여잔지
손에서
놓지
못하는
전화기
Телефон,
который
ты
не
можешь
отпустить
из
рук,
это
мужчина
или
женщина?
항상
만나잔
말은
내가
먼저
하는것까지
Я
всегда
первый
предлагаю
встретиться
너무
닮아서
이게
맞나
안맞나
고민을하다
Ты
так
похожа,
что
я
задаюсь
вопросом,
правильно
ли
это
или
нет
오늘도
몇번씩
고개를
갸우뚱(갸우뚱)
Сегодня
я
несколько
раз
качаю
головой
(качаю
головой)
어쩜
이리
똑같을까?
Почему
они
так
похожи?
어쩜
이리
똑같을까?
Почему
они
так
похожи?
더
더
더
더
만날수록
Чем
больше
мы
встречаемся,
또
또
또
또
똑같은걸
날
다시
찾은
사랑
놓치긴
싫단
말이야
ya
ya!
Снова
и
снова,
это
то
же
самое,
любовь,
которая
снова
меня
нашла,
я
не
хочу
ее
упустить,
ya
ya!
한번
해볼래
널
믿어볼래
두눈
딱
뜨고
봐도
Я
хочу
попробовать,
я
хочу
верить,
даже
если
я
смотрю
прямо
대충
쓱
흘려
봐도
Даже
если
я
просто
бросаю
взгляд,
(말
하나하나
행동
하나하나
똑같아X2)
(Каждое
слово,
каждое
действие
одинаковы
X2)
두눈
딱
뜨고
봐도
Даже
если
я
смотрю
прямо,
대충
쓱
흘려
봐도
Даже
если
я
просто
бросаю
взгляд,
(말
하나하나
행동
하나하나
똑같아X2)
(Каждое
слово,
каждое
действие
одинаковы
X2)
어쩜
이리
똑같을까?
Почему
они
так
похожи?
어쩜
이리
똑같을까?
Почему
они
так
похожи?
더
더
더
더
만날수록
Чем
больше
мы
встречаемся,
또
또
또
또
똑같은걸
날
다시
찾은
사랑
놓치긴
싫단
말이야
ya
ya!
Снова
и
снова,
это
то
же
самое,
любовь,
которая
снова
меня
нашла,
я
не
хочу
ее
упустить,
ya
ya!
한번
해볼래
널
믿어볼래
단지
내
맘을
따라
갔을뿐인데
Я
хочу
попробовать,
я
хочу
верить,
я
просто
следовал
за
своим
сердцем
작은것들에
신경
쓸건
없자나
Не
стоит
обращать
внимание
на
мелочи
또
한번
이별
앞에
눈물
흘린다해도
Даже
если
я
снова
проливаю
слезы
перед
разрывом,
아무렴
어때
내가
택한사람인데
Что
из
этого?
Я
выбрал
этого
человека
널
사랑할래
Я
буду
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WOO JI HO, LEE KWAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.