BLOK3 - LAF - перевод текста песни на немецкий

LAF - BLOK3перевод на немецкий




LAF
LAF
İş güç laf, laf, laf, laf, laf, laf, laf
Arbeit, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede
İş güç laf, laf, laf, laf, laf, laf, laf
Arbeit, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede
Işıkları kapat ve gözlerini
Schließ die Lichter und öffne deine Augen
Ve sabaha kadar devam ediyo' maç
Und bis zum Morgen geht das Match weiter
Hako'nun işi bu, tam ortaya smaç
Hakos Ding, ein Slam-Dunk mitten ins Ziel
Yarışın ortasında atıyorum kulaç
Mitten im Rennen kraule ich davon
Işıkları kapat ve gözlerini
Schließ die Lichter und öffne deine Augen
Ve sabaha kadar devam ediyo' maç
Und bis zum Morgen geht das Match weiter
Hako'nun işi bu, tam ortaya smaç
Hakos Ding, ein Slam-Dunk mitten ins Ziel
Yarışın ortasında atıyorum kulaç
Mitten im Rennen kraule ich davon
İş güç laf, laf, laf, laf
Arbeit, Gerede, Gerede, Gerede
İş güç laf, laf, laf, laf
Arbeit, Gerede, Gerede, Gerede
İş güç laf (laf) laf (laf) laf (laf) laf (laf)
Arbeit, Gerede (Gerede) Gerede (Gerede) Gerede (Gerede) Gerede (Gerede)
İş güç laf (laf) laf (laf) laf (laf, laf) yay
Arbeit, Gerede (Gerede) Gerede (Gerede) Gerede (Gerede, Gerede) yay
Valla bebek sana ne denir ki? Yokluk gördük, bu nerden bilir ki?
Also Baby, was soll ich dir sagen? Wir haben Entbehrungen erlebt, woher soll sie das wissen?
"Para mutluluk getirmez" diyenlere söylüyorum, öy-öyle bi' getirir ki
Denen, die sagen "Geld macht nicht glücklich", sage ich, es macht sowas von glücklich
Ne dedin? Kesin dinlememişimdir, bu işleri hiç becerememişimdir
Was hast du gesagt? Ich hab bestimmt nicht zugehört, ich war nie gut in diesen Dingen
Eğer bi' şeye sahip olamadıysam yeterince istememişimdir
Wenn ich etwas nicht bekommen habe, dann hab ich es mir nicht genug gewünscht
De-de-de-de-dedi "Konum atıyorum, gel" (geliriz)
Sie sa-sa-sa-sagte "Ich schicke dir meinen Standort, komm" (wir kommen)
Hako, harbi seviyorum seni ben (severiz)
Hako, ich liebe dich wirklich (wir lieben dich)
Diyo' "O zaman bu gece sen'le beşe gideriz"
Sie sagt "Dann gehen wir heute Nacht zu fünft ab"
Dedim ona "Makina değilim ama deneriz"
Ich sagte ihr "Ich bin keine Maschine, aber wir können es versuchen"
De-de-de-de-dedi "Konum atıyorum, gel" (geliriz)
Sie sa-sa-sa-sagte "Ich schicke dir meinen Standort, komm" (wir kommen)
Hako, harbi seviyorum seni ben (severiz)
Hako, ich liebe dich wirklich (wir lieben dich)
Diyo' "O zaman bu gece sen'le beşe gideriz"
Sie sagt "Dann gehen wir heute Nacht zu fünft ab"
Dedim ona "Makina değilim ama deneriz"
Ich sagte ihr "Ich bin keine Maschine, aber wir können es versuchen"
Işıkları kapat ve gözlerini
Schließ die Lichter und öffne deine Augen
Ve sabaha kadar devam ediyo' maç
Und bis zum Morgen geht das Match weiter
Hako'nun işi bu, tam ortaya smaç
Hakos Ding, ein Slam-Dunk mitten ins Ziel
Yarışın ortasında atıyorum kulaç
Mitten im Rennen kraule ich davon
Işıkları kapat ve gözlerini
Schließ die Lichter und öffne deine Augen
Ve sabaha kadar devam ediyo' maç
Und bis zum Morgen geht das Match weiter
Hako'nun işi bu, tam ortaya smaç
Hakos Ding, ein Slam-Dunk mitten ins Ziel
Yarışın ortasında atıyorum kulaç
Mitten im Rennen kraule ich davon
İş güç laf, laf, laf, laf, laf, laf
Arbeit, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede
İş güç laf, laf, laf, laf, laf, laf
Arbeit, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede
İş güç laf, laf, laf, laf, laf, laf
Arbeit, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede, Gerede





Авторы: Hakan Aydin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.