BLOK3 - UYUZ - перевод текста песни на немецкий

UYUZ - BLOK3перевод на немецкий




UYUZ
NEID
(Ey, Hako)
(Ey, Hako)
(Açtın kaydı, kuzenim? Güzel)
(Hast du die Aufnahme gestartet, Kuzenim? Schön)
(Neyime uyuz oluyosanız söyleyin yapmaya devam edeyim)
(Sagt mir, was euch an mir aufregt, damit ich weitermachen kann)
(Ulan, var ya vallahi yapıyorum bu sporu)
(Mensch, ich schwöre, ich mache diesen Sport wirklich)
İstiyosun seni merak ediyim, keramet elimde, belimde değil
Du willst, dass ich dich beachte, das Wunder liegt in meiner Hand, nicht in meiner Hüfte
Hangi huyuma uyuz olursun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann
Söyle, yapmaya devam ediyim, söyle de yapmaya devam ediyim
Sag es, damit ich weitermachen kann, sag es mir, damit ich weitermachen kann
Hangi huyuma uyuz olursun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim, he
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann, he
Yapmaya devam ediyim, söyle de yapmaya devam ediyim
Weitermachen kann, sag es mir, damit ich weitermachen kann
Param mı, ünüm mü, gücüm mü, şöhret mi? Söyle de yapmaya devam ediyim
Ist es mein Geld, mein Ruhm, meine Macht, mein Ansehen? Sag es mir, damit ich weitermachen kann
Benle kim kapışcak? Düşmanım çok olur, gelsinler, hepsini helak ediyim
Wer will sich mit mir anlegen? Ich habe viele Feinde, sollen sie kommen, ich werde sie alle vernichten
Hangi huyuma uyuz oluyosun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim, he
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann, he
Yapmaya devam ediyim, söyle de yapmaya devam ediyim
Weitermachen kann, sag es mir, damit ich weitermachen kann
Param mı, ünüm mü, gücüm mü, şöhret mi? Söyle de yapmaya devam ediyim
Ist es mein Geld, mein Ruhm, meine Macht, mein Ansehen? Sag es mir, damit ich weitermachen kann
Benle kim kapışcak? Düşmanım çok olur, gelsinler, hepsini helak ediyim
Wer will sich mit mir anlegen? Ich habe viele Feinde, sollen sie kommen, ich werde sie alle vernichten
Hangi huyuma uyuz oluyo'sun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim, he
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann, he
İsyanlardayız Halil Sezai (whou), arabada gazladık, yedik cezayı (he)
Wir rebellieren, Halil Sezai (whou), wir haben im Auto Gas gegeben, haben eine Strafe kassiert (he)
Yengene cevap vermeyi unuttuk, eyvah, başladı bizim mesai
Wir haben vergessen, meiner Schwägerin zu antworten, oh je, jetzt beginnt unsere Schicht
Yok size şöyle yaparlarmış, hızlılarmış, tutar sıkarlarmış (alla)
Nein, sie machen das angeblich so, sind schnell, packen und drücken (alla)
Hepsinin evlerine de gittik, gayet de kibar çocuklarmış (ha-ha-ha)
Wir waren auch bei allen zu Hause, es sind eigentlich ganz nette Jungs (ha-ha-ha)
Hayatı severim ama beni yormasın, işim gücüm var, ona bi' şey olmasın
Ich liebe das Leben, aber es soll mich nicht ermüden, ich habe meine Arbeit, der soll nichts passieren
He-hem ayranım dökülmesin, hem de (bi' takım şeyler hiç olmasın)
Einerseits soll mein Ayran nicht verschüttet werden, andererseits (sollen einige Dinge gar nicht erst passieren)
(Ge-ge-ge) gerçekten çok doluyum, sen sus, amcık, sana soruyo' muyum?
(Ä-ä-ä) Ich bin wirklich voll davon, sei still, Schlampe, frage ich dich etwa?
Sen benim bak bakalım gözlerime, ordan korkuyo' gibi duruyo' muyum?
Schau mir mal in die Augen, sehe ich etwa so aus, als hätte ich Angst?
(İs-is-is-is) istiyosun seni merak ediyim, keramet elimde, belimde değil
(Du-du-du-du) willst, dass ich dich beachte, das Wunder liegt in meiner Hand, nicht in meiner Hüfte
Hangi huyuma uyuz olursun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann
Söyle, yapmaya devam ediyim, söyle de yapmaya devam ediyim
Sag es, damit ich weitermachen kann, sag es mir, damit ich weitermachen kann
Hangi huyuma uyuz olursun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim, he
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann, he
Yapmaya devam ediyim, söyle de yapmaya devam ediyim
Weitermachen kann, sag es mir, damit ich weitermachen kann
Param mı, ünüm mü, gücüm mü, şöhret mi? Söyle de yapmaya devam ediyim
Ist es mein Geld, mein Ruhm, meine Macht, mein Ansehen? Sag es mir, damit ich weitermachen kann
Benle kim kapışcak? Düşmanım çok olur, gelsinler, hepsini helak ediyim
Wer will sich mit mir anlegen? Ich habe viele Feinde, sollen sie kommen, ich werde sie alle vernichten
Hangi huyuma uyuz oluyo'sun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim, he
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann, he
Yapmaya devam ediyim, söyle de yapmaya devam ediyim
Weitermachen kann, sag es mir, damit ich weitermachen kann
Param mı, ünüm mü, gücüm mü, şöhret mi? Söyle de yapmaya devam ediyim
Ist es mein Geld, mein Ruhm, meine Macht, mein Ansehen? Sag es mir, damit ich weitermachen kann
Benle kim kapışcak? Düşmanım çok olur, gelsinler, hepsini helak ediyim
Wer will sich mit mir anlegen? Ich habe viele Feinde, sollen sie kommen, ich werde sie alle vernichten
Hangi huyuma uyuz oluyo'sun en çok? Söyle de yapmaya devam ediyim, he
Was genau nervt dich am meisten an mir? Sag es mir, damit ich weitermachen kann, he
(Narco, wha-what the fuck?)
(Narco, wha-what the fuck?)
(Soylu)
(Soylu)





Авторы: Hakan Aydın


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.