Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winds
of
eternity,
memory
that
I
am
there
Winde
der
Ewigkeit,
Erinnerung
daran,
dass
ich
dort
bin
From
far
beyond
the
time,
I
arrive
here
now
Von
weit
jenseits
der
Zeit
komme
ich
jetzt
hier
an
The
forest
has
been
since
the
great
antiquility
Der
Wald
besteht
seit
der
großen
Urzeit
Life,
water,
and
flower
was
born
Leben,
Wasser
und
Blumen
wurden
geboren
With
your
mind
Mit
deinem
Geist
Of
yore,
time
is
future
Einst
ist
Zeit
Zukunft
I
row
the
boat
in
and
empty
time
interstice
Ich
rudere
das
Boot
in
einem
leeren
Zeit-Zwischenraum
All
things
in
nature
Alle
Dinge
in
der
Natur
Animals
dance
Tiere
tanzen
Insects
rejoice
Insekten
freuen
sich
Please
tell
me
how
to
breathe
your
sea
Bitte
sag
mir,
wie
ich
dein
Meer
atmen
kann
Please
tell
me
where
to
breathe
life
in
Bitte
sag
mir,
wo
ich
Leben
einhauchen
soll
We
arrive
on
the
Earth
Wir
kommen
auf
der
Erde
an
It
saves
me
always
warm
Sie
bewahrt
mich
immer
warm
Only
the
nostalogy
is
left
Nur
die
Nostalgie
ist
geblieben
In
this
world
In
dieser
Welt
The
place
was
here
with
my
sense
Der
Ort
war
hier
mit
meinem
Gefühl
The
memory
of
some
1000
flows
Die
Erinnerung
an
einige
Tausend
fließt
We
live
in
the
endless
time
Wir
leben
in
der
endlosen
Zeit
I
feel
winds
of
eternity
Ich
fühle
Winde
der
Ewigkeit
All
things
in
nature
Alle
Dinge
in
der
Natur
In
this
world
In
dieser
Welt
The
place
was
here
with
my
sense
Der
Ort
war
hier
mit
meinem
Gefühl
The
memory
of
some
1000
flows
Die
Erinnerung
an
einige
Tausend
fließt
We
live
in
the
endless
time
Wir
leben
in
der
endlosen
Zeit
I
feel
winds
of
eternity
Ich
fühle
Winde
der
Ewigkeit
All
things
in
nature
Alle
Dinge
in
der
Natur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuuichi Kuriyama
Альбом
Mozaiq
дата релиза
18-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.