Текст и перевод песни BLOWSOM - Midnight7
Non
mais,
ça
marchera
jamais
Non
mais,
ça
marchera
jamais
It
was
30
past
seven,
seven
days
a
week
Было
30
минут
седьмого,
семь
дней
в
неделю.
Takin'
a
drink
or
two
now
or
later
Выпью
стаканчик-другой
сейчас
или
позже.
I
haven't
thought
about
it
yet
Я
еще
не
думал
об
этом.
I
was
awake
last
night
for
hours
Прошлой
ночью
я
не
спал
несколько
часов.
Hours
on
a
seat
Часы
в
кресле.
Black
and
leather
waiting
for
a
deep
Черное
и
кожаное,
ожидающее
глубокого
...
Imagination
to
receive
Воображение,
чтобы
получить
It
was
only
days
away
from
love
До
любви
оставалось
всего
несколько
дней.
It
would
only
turn
my
eyes
away
from
every
door
Это
лишь
отворачивало
мои
глаза
от
каждой
двери.
It
was
only
days
away
from
love
До
любви
оставалось
всего
несколько
дней.
It
would
only
turn
my
eyes
away
from
every
door
Это
лишь
отворачивало
мои
глаза
от
каждой
двери.
It
was
only
days
away
from
love
До
любви
оставалось
всего
несколько
дней.
It
would
only
turn
my
eyes
away
from
every
door
Это
лишь
отворачивало
мои
глаза
от
каждой
двери.
And
the
clocks
showed
midnight
seven
Часы
показывали
полночь
семь
And
you
see
И
ты
видишь
...
No
one's
ever
been
that
far
from
meeting,
speaking,
breathing
Никто
никогда
не
был
так
далек
от
встречи,
разговора,
дыхания.
And
there's
no
way
you
could
hear
me,
darling
И
ты
ни
за
что
не
услышишь
меня,
дорогая.
Lady,
let
me
see
your
part
of
me
Леди,
позволь
мне
увидеть
твою
часть
меня.
Maybe
I
could
hear
you
talking
Может
быть,
я
слышу,
как
ты
говоришь.
'Cause
nothing
will
ever
let
me
see
you
again
Потому
что
ничто
никогда
не
позволит
мне
увидеть
тебя
снова
.
See
you
again
Еще
увидимся
It
was
only
days
away
from
love
До
любви
оставалось
всего
несколько
дней.
It
would
only
turn
my
eyes
away
from
every
door
Это
лишь
отворачивало
мои
глаза
от
каждой
двери.
It
was
only
days
away
from
love
До
любви
оставалось
всего
несколько
дней.
It
would
only
turn
my
eyes
away
from
every
door
Это
лишь
отворачивало
мои
глаза
от
каждой
двери.
It
was
only
days
away
from
love
До
любви
оставалось
всего
несколько
дней.
It
would
only
turn
my
eyes
away
from
every
door
Это
лишь
отворачивало
мои
глаза
от
каждой
двери.
T'inquiète,
ça
va
venir
T'inquiète,
ça
va
venir
Ça
prend
du
temps
Ça
prend
du
temps
Il
faut
attendre,
savoir
être
patient
et
Il
faut
attendre,
savoir
étre
patient
et
Ça
finira
par
venir
Ча
финира
пар
венир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaud Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.