Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
shot
a
opp
I
used
to
wanna
shoot
myself
Ich
hab'
'nen
Feind
erschossen,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
erschießen
I
cut
her
off
I
used
to
try
to
cut
myself
Ich
hab'
sie
abserviert,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
schneiden
Life's
a
gamble
I
had
to
do
what
I
was
dealt
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
musste
tun,
was
mir
ausgeteilt
wurde
I
get
up
in
that
car
I'm
the
king
of
the
road
like
Jake
Phelps
Ich
steig'
in
das
Auto,
bin
der
König
der
Straße
wie
Jake
Phelps
I
shot
a
opp
I
used
to
wanna
shoot
myself
Ich
hab'
'nen
Feind
erschossen,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
erschießen
I
cut
her
off
I
used
to
try
to
cut
myself
Ich
hab'
sie
abserviert,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
schneiden
Life's
a
gamble
I
had
to
do
what
I
was
dealt
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
musste
tun,
was
mir
ausgeteilt
wurde
I
get
up
in
that
car
I'm
the
king
of
the
road
like
Jake
Phelps
Ich
steig'
in
das
Auto,
bin
der
König
der
Straße
wie
Jake
Phelps
All
the
opps
stayed
local
standing
on
small
business
Alle
Feinde
blieben
lokal,
standen
hinter
kleinen
Geschäften
I'm
a
dreidel
and
I'm
vocal
trick
me
out
my
true
religion
Ich
bin
ein
Dreidel
und
ich
bin
lautstark,
versuch
du
mich
mal
aus
meinen
True
Religion
Jeans
zu
locken
They
can't
even
contact
me
I
got
such
a
big
vision
Sie
können
mich
nicht
mal
kontaktieren,
ich
hab'
so
eine
große
Vision
Heard
there's
money
on
my
top
bitch
I'm
in
broward
big
chillen
Hab'
gehört,
auf
meinen
Kopf
ist
Geld
ausgesetzt,
Schlampe,
ich
bin
in
Broward,
voll
am
Chillen
I'm
pulling
up
like
Moses
Imma
break
the
golden
calf
Ich
tauch'
auf
wie
Moses,
ich
werd'
das
goldene
Kalb
zerbrechen
I'm
still
screaming
fuck
a
opp
that
boy
a
bitch
and
a
half
Ich
schrei'
immer
noch
fick
einen
Feind,
der
Junge
ist
'ne
verdammte
Bitch
und
noch
was
drauf
They
know
that
I'm
my
brothers
keeper
imma
rap
on
his
behalf
Sie
wissen,
dass
ich
der
Hüter
meines
Bruders
bin,
ich
werd'
in
seinem
Namen
rappen
I
tote
the
Mac
while
getting
to
the
cheese
focused
on
my
craft
Ich
trag'
die
Mac,
während
ich
an
den
Käse
(Geld)
komme,
fokussiert
auf
mein
Handwerk
I
don't
need
no
validation
I
blew
up
still
no
vacation
Ich
brauch'
keine
Bestätigung,
ich
bin
durchgestartet,
immer
noch
kein
Urlaub
Jumped
the
fence
at
boca
high
I
don't
need
no
education
Bin
über
den
Zaun
der
Boca
High
gesprungen,
ich
brauch'
keine
Bildung
I
go
ham
but
I
keep
kosher
Florida
hot
and
I'm
still
bacon
Ich
dreh'
durch,
aber
bleibe
koscher,
Florida
ist
heiß
und
ich
bin
immer
noch
am
Brutzeln
(wie
Speck)
I
keep
the
glizzy
if
it's
beef
but
I
won't
go
for
Nathan's
Ich
hab'
die
Glizzy
(Knarre)
dabei,
wenn's
Stress
gibt,
aber
ich
geh'
nicht
zu
Nathan's
(für
Hotdogs/Kleinigkeiten)
I
shot
a
opp
I
used
to
wanna
shoot
myself
Ich
hab'
'nen
Feind
erschossen,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
erschießen
I
cut
her
off
I
used
to
try
to
cut
myself
Ich
hab'
sie
abserviert,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
schneiden
Life's
a
gamble
I
had
to
do
what
I
was
dealt
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
musste
tun,
was
mir
ausgeteilt
wurde
I
get
up
in
that
car
I'm
the
king
of
the
road
like
Jake
Phelps
Ich
steig'
in
das
Auto,
bin
der
König
der
Straße
wie
Jake
Phelps
I
shot
a
opp
I
used
to
wanna
shoot
myself
Ich
hab'
'nen
Feind
erschossen,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
erschießen
I
cut
her
off
I
used
to
try
to
cut
myself
Ich
hab'
sie
abserviert,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
schneiden
Life's
a
gamble
I
had
to
do
what
I
was
dealt
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
musste
tun,
was
mir
ausgeteilt
wurde
I
get
up
in
that
car
I'm
the
king
of
the
road
like
Jake
Phelps
Ich
steig'
in
das
Auto,
bin
der
König
der
Straße
wie
Jake
Phelps
I'm
Road
running
through
your
block
my
face
clean
like
Hailey
Bieber
Ich
rase
durch
deinen
Block,
mein
Gesicht
rein
wie
Hailey
Bieber
Smoking
all
these
oops
through
a
hash
pipe
imma
weezer
Rauch'
all
diese
Feinde
durch
'ne
Haschpfeife,
ich
bin
ein
Kracher
Never
thought
I'd
get
up
off
that
half
pipe
I
ain't
either
Hätt'
nie
gedacht,
dass
ich
von
der
Halfpipe
loskomme,
ich
auch
nicht
We
got
pressure
I'll
pressure
wash
the
block
Elissa
Steamer
Wir
machen
Druck,
ich
werd'
den
Block
hochdruckreinigen,
Elissa
Steamer
I'm
balling
on
these
bitches
my
money
tall
like
Angel
Reese
Ich
protze
vor
diesen
Schlampen,
mein
Geld
ist
hoch
wie
Angel
Reese
I'm
calling
out
green
shit
you
calling
the
police
Ich
rede
über
Geld
(grünes
Zeug),
du
rufst
die
Polizei
I'm
Turnt
up
with
the
gang
in
Crown
Heights
like
Baby
Keem
Ich
bin
aufgedreht
mit
der
Gang
in
Crown
Heights
wie
Baby
Keem
I
was
going
to
war
with
them
pills
call
it
navy
bean
Ich
war
im
Krieg
mit
den
Pillen,
nenn
es
Navy
Bean
(Marinebohne)
Hoes
duckin
now
they
calling
back
cause
I
got
wealth
Schlampen
duckten
sich
weg,
jetzt
rufen
sie
zurück,
weil
ich
Wohlstand
hab'
Now
these
bitches
wanna
fuck
I
told
them
fuck
themselves
Jetzt
wollen
diese
Schlampen
ficken,
ich
hab'
ihnen
gesagt,
sie
sollen
sich
selbst
ficken
Sometimes
I'm
looking
at
my
fans
and
I
see
myself
Manchmal
schau'
ich
meine
Fans
an
und
ich
seh'
mich
selbst
I
was
suicidal
I
had
to
learn
to
love
myself
Ich
war
suizidgefährdet,
ich
musste
lernen,
mich
selbst
zu
lieben
I
shot
a
opp
I
used
to
wanna
shoot
myself
Ich
hab'
'nen
Feind
erschossen,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
erschießen
I
cut
her
off
I
used
to
try
to
cut
myself
Ich
hab'
sie
abserviert,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
schneiden
Life's
a
gamble
I
had
to
do
what
I
was
dealt
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
musste
tun,
was
mir
ausgeteilt
wurde
I
get
up
in
that
car
I'm
the
king
of
the
road
like
Jake
Phelps
Ich
steig'
in
das
Auto,
bin
der
König
der
Straße
wie
Jake
Phelps
I
shot
a
opp
I
used
to
wanna
shoot
myself
Ich
hab'
'nen
Feind
erschossen,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
erschießen
I
cut
her
off
I
used
to
try
to
cut
myself
Ich
hab'
sie
abserviert,
früher
wollt'
ich
mich
selbst
schneiden
Life's
a
gamble
I
had
to
do
what
I
was
dealt
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
musste
tun,
was
mir
ausgeteilt
wurde
I
get
up
in
that
car
I'm
the
king
of
the
road
like
Jake
Phelps
Ich
steig'
in
das
Auto,
bin
der
König
der
Straße
wie
Jake
Phelps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.