BLP KOSHER - Champagne Humor - перевод текста песни на немецкий

Champagne Humor - BLP KOSHERперевод на немецкий




Champagne Humor
Champagner Humor
Life gave me lemons
Das Leben gab mir Zitronen
I can't propose but she could take my ring
Ich kann keinen Antrag machen, aber sie könnte meinen Ring nehmen
Show's in cologne I know they smell me rolling in they grave
Die Show ist in Köln, ich weiß, sie riechen mich, wie ich in ihrem Grab rolle
The obstacles IHOP it's fuck Denny's just like I'm Johnny Dang
Die Hindernisse überspringe ich wie bei IHOP, scheiß auf Denny's, genau wie ich Johnny Dang bin
Sheisty beat the pot like who's your daddy he was raising cane
Sheisty schlug den Topf wie 'Wer ist dein Daddy?', er hat Ärger gemacht
Glock give a opp backshots the chop from Notre Dame
Die Glock verpasst einem Gegner Schüsse von hinten, der Chopper von Notre Dame
Sheisty died they thought it was over but now they know his name
Sheisty starb, sie dachten, es sei vorbei, aber jetzt kennen sie seinen Namen
Sipping Pinot noir I'm a champ but I'm still in pain
Ich schlürfe Pinot Noir, ich bin ein Champion, aber ich habe immer noch Schmerzen
I was bucking Arizona tea tryna jack the train
Ich trank Arizona Eistee und versuchte, den Zug auszurauben
I could daft punk him you up all night to get lucky
Ich könnte ihn daft-punken, du bist die ganze Nacht wach, um Glück zu haben
I feel like yak I'm in that yota chewing on my mup
Ich fühle mich wie Yak, ich bin in dem Yota und kaue auf meinem Mup
Fuck it Imma flush him
Scheiß drauf, ich spül ihn runter
You would think that joe the plumber played rugby
Man könnte meinen, Joe der Klempner hätte Rugby gespielt
I feel like lucki on the stage how I tune them up
Ich fühle mich wie Lucki auf der Bühne, wie ich sie auf Touren bringe
My pockets stay on probiotics all I do is get cheese
Meine Taschen bleiben auf Probiotika, alles, was ich tue, ist Käse zu machen
Yo bitch a nat that hoe a dodo bird I ain't tryna greeze
Deine Schlampe ist eine Mücke, diese Hacke ein Dodo-Vogel, ich versuche nicht, sie anzumachen
I was eating cup a noodles now it's vietnamese
Früher ich Cup-Nudeln, jetzt ist es Vietnamesisch
I edit shit like I'm Denise send the clip back to Greece
Ich bearbeite Scheiße wie Denise, schick den Clip zurück nach Griechenland
Imma let the beat breathe a lil piece ay I leave the beat deceased
Ich lasse den Beat ein bisschen atmen, ay, ich lasse den Beat tot zurück
You fold on me like origami I ain't even crease
Du faltest dich vor mir wie Origami, ich habe nicht mal eine Falte
They only trying to take a piece I'm tryna make the peace
Sie versuchen nur, ein Stück zu nehmen, ich versuche, Frieden zu schließen
Ay Wadddlllttt this Glock came from Paris
Ay Wadddlllttt, diese Glock kam aus Paris
The opps green but my French crueler
Die Gegner sind grün vor Neid, aber mein Franzose ist grausamer
Ay bake a cracka ass with that lead ruler
Ay, back einen Cracka-Arsch mit diesem Blei-Lineal
She ain't text me back now she calling trying to throw that Cooter
Sie hat mir nicht zurückgeschrieben, jetzt ruft sie an und versucht, mir ihre Muschi anzubieten
Jit days hunching on a tutor, tryna fuck a cougar
Junge Tage, gebückt über einer Nachhilfelehrerin, versuche, eine Cougar zu ficken
Man that shit was never bout the money but we met at lucre
Mann, es ging nie ums Geld, aber wir trafen uns beim Mammon
He do walk downs with that lil stick they know the kid super
Er macht Überfälle mit diesem kleinen Stock, sie wissen, der Junge ist super
Bear false witness don't love one flip the Uber
Lege falsches Zeugnis ab, liebe keinen, dreh das Uber um
Glock came with a razor I'm a skater but I'll rip the scooter
Die Glock kam mit einer Rasierklinge, ich bin ein Skater, aber ich zerlege den Roller
Shooters with me at the waterfront, and we eating at Shooter's
Schützen mit mir am Wasser, und wir essen bei Shooter's
Emo bitch blood get her wet and I'll be dammed Hoover
Emo-Schlampe, Blut macht sie feucht, und ich bin verdammt wie Hoover
Dwelling on the past buying presents listening to future
Ich hänge in der Vergangenheit fest, kaufe Geschenke und höre Future
Shit get rowdy don't rebel we don't do computers
Die Scheiße wird laut, rebelliere nicht, wir machen keine Computer
They were cracking Jew jokes bad sense of humor
Sie machten Judenwitze, schlechter Sinn für Humor
I'll spin a Cracka block I don't do bloopers
Ich dreh eine Runde im Cracka-Block, ich mache keine Patzer
Yah I'm a big dreidel you a fucking loser
Ja, ich bin ein großer Dreidel, du ein verdammter Verlierer
Bus stop 14 penny board cruiser
Bushaltestelle 14, Penny-Board-Cruiser
Now I skrt the black truck and it's just a cruiser
Jetzt rase ich im schwarzen Truck, und es ist nur ein Cruiser
Sweet hunk Mack truck
Süßer Brocken, Mack Truck
Call the dang movers and I got it on my own watch how I maneuver
Ruf die verdammten Umzugsleute, und ich hab's alleine geschafft, schau, wie ich manövriere
Me and mofwea surfing don't believe the rumors
Ich und Mofwea surfen, glaub nicht den Gerüchten
I'm a hybrid I don't ask for shit I'm a non consumer
Ich bin ein Hybrid, ich bitte um nichts, ich bin ein Nicht-Konsument
Clips send him to the moon man that shit lunar
Clips schicken ihn zum Mond, Mann, diese Scheiße ist lunar
I'm getting fueled with my Z like this damn producer
Ich werde mit meinem Z befeuert wie dieser verdammte Produzent
Shows in the 6 touching Canadian maple
Shows in der 6, berühre kanadisches Ahorn
Big gold Star of David no star spangle
Großer goldener Davidstern, kein Sternenbanner
I'm going dumb manic Monday like the Bangles
Ich drehe durch, manischer Montag wie die Bangles
Hop up out the whip with that lil tooly I don't never dangle
Spring aus dem Auto mit dem kleinen Werkzeug, ich baumle nie
Life gave me lemons I can't propose but she could take my ring
Das Leben gab mir Zitronen, ich kann keinen Antrag machen, aber sie könnte meinen Ring nehmen
Show's in cologne I know they smell me rolling in they grave
Die Show ist in Köln, ich weiß, sie riechen mich, wie ich in ihrem Grab rolle
The obstacles IHOP it's fuck Denny's just like I'm Johnny Dang
Die Hindernisse überspringe ich wie bei IHOP, scheiß auf Denny's, genau wie ich Johnny Dang bin
Sheisty beat the pot like who's your daddy he was raising cane
Sheisty schlug den Topf wie 'Wer ist dein Daddy?', er hat Ärger gemacht
Glock give a opp backshots the chop from Notre Dame
Die Glock verpasst einem Gegner Schüsse von hinten, der Chopper von Notre Dame
Sheisty died they thought it was over but now they know his name
Sheisty starb, sie dachten, es sei vorbei, aber jetzt kennen sie seinen Namen
Sipping Pinot noir I'm a champ but I'm still in pain
Ich schlürfe Pinot Noir, ich bin ein Champion, aber ich habe immer noch Schmerzen
I was bucking Arizona tea tryna jack the train
Ich trank Arizona Eistee und versuchte, den Zug auszurauben





Авторы: Brian Bell, Quinten Hofman, Benjamin Shimon Landy-pavlon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.