Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
these
ain't
your
people
you
ain't
see
the
signs
bruh
Sieh
mal,
das
sind
nicht
deine
Leute,
du
hast
die
Zeichen
nicht
gesehen,
Bruder
If
you
dissing
on
my
dawg
I'll
come
and
find
ya
Wenn
du
meinen
Kumpel
disst,
komm
ich
und
find
dich
She
kissed
me
and
I
tasted
blood
in
her
saliva
Sie
hat
mich
geküsst
und
ich
hab
Blut
in
ihrem
Speichel
geschmeckt
Pull
up
on
a
horse
like
lady
Godiva
Ich
komm
auf
'nem
Pferd
angeritten
wie
Lady
Godiva
See
these
ain't
your
people
you
ain't
see
the
signs
bruh
Sieh
mal,
das
sind
nicht
deine
Leute,
du
hast
die
Zeichen
nicht
gesehen,
Bruder
If
you
dissing
on
my
dawg
I'll
come
and
find
ya
Wenn
du
meinen
Kumpel
disst,
komm
ich
und
find
dich
She
kissed
me
and
I
tasted
blood
in
her
saliva
Sie
hat
mich
geküsst
und
ich
hab
Blut
in
ihrem
Speichel
geschmeckt
Pull
up
on
a
horse
like
lady
Godiva
Ich
komm
auf
'nem
Pferd
angeritten
wie
Lady
Godiva
Grab
a
pen
and
my
paper
like
I'm
Roald
Dahl
Ich
nehm'
einen
Stift
und
mein
Papier,
als
wär
ich
Roald
Dahl
And
bitch
I'm
out
in
Texas
like
a
road
dog
Und
Schlampe,
ich
bin
in
Texas
unterwegs
wie
ein
Road
Dog
She
say
she
recognize
me
from
my
20
wall
Sie
sagt,
sie
erkennt
mich
an
meiner
20er-Wand
You
are
not
a
Angel
you
are
not
a
doll
Du
bist
kein
Engel,
du
bist
keine
Puppe
They
still
throwing
shade
Cartier
crop
you
out
the
frame
Die
werfen
immer
noch
Schatten,
Cartier
schneidet
dich
aus
dem
Rahmen
Delete
my
contacts
got
me
seeing
clear
I
skip
TSA
Ich
lösche
meine
Kontakte,
das
lässt
mich
klar
sehen,
ich
überspringe
die
TSA
You
stared
right
into
that
lil
solar
eclipse
Du
hast
direkt
in
diese
kleine
Sonnenfinsternis
gestarrt
They
told
you
not
to
play
no
Great
Wall
of
China
Man
hat
dir
gesagt,
spiel
nicht
die
Chinesische
Mauer
I
might
drop
in
go
the
Danny
way
Ich
könnt'
reinplatzen,
den
Danny-Weg
gehen
Not
the
xanny
way
xgames
ain't
on
shit
today
Nicht
den
Xanny-Weg,
X-Games
sind
heute
scheißegal
I
rip
the
pipe
like
Andy
no
Macdonald
grab
a
fish
filet
Ich
rock
die
Pipe
wie
Andy,
kein
Macdonald,
schnapp
mir
ein
Fischfilet
Shit
there
ain't
much
to
say
but
today
ain't
gon
be
the
day
Scheiße,
es
gibt
nicht
viel
zu
sagen,
aber
heute
wird
nicht
der
Tag
sein
They
tried
to
trail
me
and
I
parked
they
ass
go
call
the
triple
A
Sie
haben
versucht,
mich
zu
verfolgen,
und
ich
hab
ihren
Arsch
geparkt,
ruf
den
ADAC
See
these
ain't
your
people
you
ain't
see
the
signs
bruh
Sieh
mal,
das
sind
nicht
deine
Leute,
du
hast
die
Zeichen
nicht
gesehen,
Bruder
If
you
dissing
on
my
dawg
I'll
come
and
find
ya
Wenn
du
meinen
Kumpel
disst,
komm
ich
und
find
dich
She
kissed
me
and
I
tasted
blood
in
her
saliva
Sie
hat
mich
geküsst
und
ich
hab
Blut
in
ihrem
Speichel
geschmeckt
Pull
up
on
a
horse
like
lady
Godiva
Ich
komm
auf
'nem
Pferd
angeritten
wie
Lady
Godiva
See
these
ain't
your
people
you
ain't
see
the
signs
bruh
Sieh
mal,
das
sind
nicht
deine
Leute,
du
hast
die
Zeichen
nicht
gesehen,
Bruder
If
you
dissing
on
my
dawg
I'll
come
and
find
ya
Wenn
du
meinen
Kumpel
disst,
komm
ich
und
find
dich
She
kissed
me
and
I
tasted
blood
in
her
saliva
Sie
hat
mich
geküsst
und
ich
hab
Blut
in
ihrem
Speichel
geschmeckt
Pull
up
on
a
horse
like
lady
Godiva
Ich
komm
auf
'nem
Pferd
angeritten
wie
Lady
Godiva
Paint
the
city
don't
leave
a
grey
area
Ich
male
die
Stadt
an,
lass
keine
Grauzone
übrig
That
lil
hoe
a
nat
I
don't
want
malaria
Diese
kleine
Hoe
ist
'ne
Mücke,
ich
will
keine
Malaria
I'm
in
the
raq
bad
bitch
in
my
lap
she
a
seat
geek
Ich
bin
im
'Raq,
'ne
krasse
Schlampe
auf
meinem
Schoß,
sie
ist
ein
SeatGeek
100
round
drum
the
more
the
merrier
100-Schuss-Trommelmagazin,
je
mehr,
desto
besser
Every
opp
got
a
lil
scarier
Jeder
Opp
wurde
ein
bisschen
unheimlicher
Got
it
right
out
the
ground
no
lion
mane
Hab's
direkt
aus
dem
Boden
geholt,
keine
Löwenmähne
Call
pat
Panera
no
breadbowl
Ruf
Pat
Panera
an,
kein
Brottopf
Beat
the
field
we
all
terrain
Wir
schlagen
das
Feld,
wir
sind
All-Terrain
I
bought
that
boy
a
strap
to
watch
his
back
he
aimed
that
shit
at
me
Ich
hab
dem
Jungen
eine
Waffe
gekauft,
damit
er
auf
seinen
Rücken
aufpasst,
er
hat
das
Ding
auf
mich
gerichtet
You
switched
up
it
feels
like
you
died
but
I
can't
even
miss
you
Du
hast
dich
verändert,
es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
gestorben,
aber
ich
kann
dich
nicht
mal
vermissen
I
won't
go
Hollywood
but
if
I
do
I'll
hit
the
16
Ich
werde
nicht
Hollywood
gehen,
aber
wenn
ich
es
tue,
hau
ich
die
16
raus
I'm
about
to
go
grab
that
dreidel
chain
right
up
out
the
igloo
Ich
bin
dabei,
mir
diese
Dreidel-Kette
direkt
aus
dem
Iglu
zu
schnappen
I
got
the
boombox
like
I'm
chad
muska
watch
me
scale
the
roof
Ich
hab
die
Boombox,
als
wär
ich
Chad
Muska,
sieh
mir
zu,
wie
ich
das
Dach
erklimme
Only
way
you
lifting
up
that
tree
is
if
you
touch
its
roots
Der
einzige
Weg,
wie
du
diesen
Baum
hochhebst,
ist,
wenn
du
seine
Wurzeln
berührst
And
I
ain't
locking
in
with
nobody
Und
ich
lass
mich
auf
niemanden
ein
Bih
I'm
locking
inside
the
booth
ay
I'm
burning
up
like
I'm
Joe
Jonas
Schlampe,
ich
schließ
mich
in
der
Kabine
ein,
ay,
ich
glühe
wie
Joe
Jonas
And
I'm
rolling
too
Und
ich
rolle
auch
Wadddlllttt
ay
ay
Wadddlllttt
ay
ay
And
I'm
rolling
2 Jit
was
hanging
out
that
wagoneer
Und
ich
rolle
auch,
der
Kleine
hing
aus
dem
Wagoneer
raus
Sitting
on
22's
Jit
was
looking
around
like
poptropica
Saß
auf
22-Zöllern,
der
Kleine
schaute
sich
um
wie
Poptropica
He
searched
for
you
and
every
time
they
judge
his
face
Er
hat
nach
dir
gesucht,
und
jedes
Mal,
wenn
sie
sein
Gesicht
beurteilen
Decays
everybody
got
a
truth
verfällt
es,
jeder
hat
eine
Wahrheit
See
these
ain't
your
people
you
ain't
see
the
signs
bruh
Sieh
mal,
das
sind
nicht
deine
Leute,
du
hast
die
Zeichen
nicht
gesehen,
Bruder
If
you
dissing
on
my
dawg
I'll
come
and
find
ya
Wenn
du
meinen
Kumpel
disst,
komm
ich
und
find
dich
She
kissed
me
and
I
tasted
blood
in
her
saliva
Sie
hat
mich
geküsst
und
ich
hab
Blut
in
ihrem
Speichel
geschmeckt
Pull
up
on
a
horse
like
lady
Godiva
Ich
komm
auf
'nem
Pferd
angeritten
wie
Lady
Godiva
See
these
ain't
your
people
you
ain't
see
the
signs
bruh
Sieh
mal,
das
sind
nicht
deine
Leute,
du
hast
die
Zeichen
nicht
gesehen,
Bruder
If
you
dissing
on
my
dawg
I'll
come
and
find
ya
Wenn
du
meinen
Kumpel
disst,
komm
ich
und
find
dich
She
kissed
me
and
I
tasted
blood
in
her
saliva
Sie
hat
mich
geküsst
und
ich
hab
Blut
in
ihrem
Speichel
geschmeckt
Pull
up
on
a
horse
like
lady
Godiva
Ich
komm
auf
'nem
Pferd
angeritten
wie
Lady
Godiva
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Shimon Landy-pavlon, Vyizigiro Jeanmari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.