Текст и перевод песни BLVTH feat. MAJAN - No Friend
You're
just
a
sucker
for
the
fame
You'Re
just
a
sucker
for
the
fame
I
hate
the
way
you
changed
I
hate
the
way
you
changed
We'll
never
be
the
same
again
We'll
never
be
the
same
again
Oh
no,
my
brother,
it's
a
shame
Oh
no,
my
brother,
it's
a
shame
How
everything
has
changed
How
everything
has
changed
No,
we
just
can't
be
friends
again
No,
we
just
can't
be
friends
again
Ja,
wieder
wach,
wieder
kalt,
es
ist
mitten
in
der
Nacht
Да,
снова
проснулся,
снова
холодно,
это
посреди
ночи
Niemand
da,
der
das
ist,
was
du
einmal
für
mich
warst
Там
нет
никого,
кто
был
бы
тем,
кем
ты
когда-то
был
для
меня
Die
Straßen
sind
vereist,
ich
bin
allein
Улицы
обледенели,
я
один
Am
Ende
dieser
Welt
in
einer
gottverdammten
Zeit
В
конце
этого
мира
в
проклятое
время
Mach
die
Jacke
zu
und
die
Augen
auf
Закрой
куртку
и
открой
глаза
Die
Reste
einer
Ära
fangen
an
aufzutaun
Остатки
эпохи
начинают
накапливаться
Nächste
Feinde
gegen
falsche
Freunde
ausgetauscht
Обмен
следующих
врагов
на
фальшивых
друзей
Du
hast
dich
ausverkauft,
drauf
gespuckt
Ты
продался,
плюнул
на
него
Aus
der
Traum,
schäm
dich
Из
сна,
стыдно
тебе
Ich
steh
hier
allein,
aus
zwei
wurde
eins
Я
стою
здесь
один,
из
двух
стал
одним
Das
ist
alles
was
bleibt,
das
ist
alles
was
bleibt
Это
все,
что
осталось,
это
все,
что
осталось
Yeah,
yeah,
yeah-ah
Yeah,
yeah,
yeah-ah
You're
just
a
sucker
for
the
fame
You'Re
just
a
sucker
for
the
fame
I
hate
the
way
you
changed
I
hate
the
way
you
changed
We'll
never
be
the
same
again
We'll
never
be
the
same
again
Oh
no,
my
brother,
it's
a
shame
Oh
no,
my
brother,
it's
a
shame
How
everything
has
changed
How
everything
has
changed
No,
we
just
can't
be
friends
again
No,
we
just
can't
be
friends
again
Und
es
ist
schon
okay
И
все
в
порядке
Wenn
keiner
von
uns
beiden
diese
Scheiße
überlebt
Если
никто
из
нас
двоих
не
выживет
в
этом
дерьме
Solange
später
dann
mal
irgendwo
geschrieben
steht
До
тех
пор,
пока
позже
где-нибудь
будет
написано
Dass
man
erntet
was
man
sät,
dass
man
steht,
wo
man
steht
Что
вы
пожинаете
то,
что
вы
сеете,
что
вы
стоите,
где
вы
стоите
Wenn
man
lebt,
wie
du
lebst
Когда
живешь
так,
как
живешь
ты
Sag
wir,
was
siehst
du
jetzt
Давайте
скажем,
что
вы
видите
сейчас
Wenn
du
abends
in
den
Spiegel
schaust?
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
вечером?
Schließt
du
einfach
die
Augen
und
radierst
dieses
Kapitel
aus?
Вы
просто
закрываете
глаза
и
вычеркиваете
эту
главу?
Ja,
ich
wünsche
dir,
dass
du
glücklich
wirst
Да,
я
желаю
тебе
счастья
Und
ein
Stück
von
früher
kommt
zurück
zu
dir
И
кусочек
прошлого
возвращается
к
тебе
You're
just
a
sucker
for
the
fame
You'Re
just
a
sucker
for
the
fame
I
hate
the
way
you
changed
I
hate
the
way
you
changed
We'll
never
be
the
same
again
We'll
never
be
the
same
again
Oh
no,
my
brother,
it's
a
shame
Oh
no,
my
brother,
it's
a
shame
How
everything
has
changed
How
everything
has
changed
No,
we
just
can't
be
friends
again
No,
we
just
can't
be
friends
again
Can't
be
friends
again
(yeah)
Can't
be
friends
again
(yeah)
Can't
be
friends
again
(oh
no)
Can't
be
friends
again
(oh
no)
Can't
be
friends
again
(yeah-yeah)
Can't
be
friends
again
(yeah
yeah)
Can't
be
friends
again
(yeah,
yeah)
Can't
be
friends
again
(yeah,
yeah)
Can't
be
friends
again
(oh)
Can't
be
friends
again
(oh)
Can't
be
friends
again
(oh)
Can't
be
friends
again
(oh)
Can't
be
friends
again
(oh)
Can't
be
friends
again
(oh)
Can't
be
friends
again
Can't
be
friends
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Burger, Kilian Wilke, Patrick Denis Kowalewski, Majan Heim, Florian Kiermaier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.