BLØF - Bitterzoet - перевод текста песни на английский

Bitterzoet - BLØFперевод на английский




Bitterzoet
Bittersweet
Omdat er altijd wel iets loszit
Because there's always something loose
In de vreemde machinerie
In this strange machinery
Omdat er altijd wel iets stuk gaat
Because there's always something breaking
Wat ik dan voel, maar niet kan zien
That I can feel, but I can't see
Misschien, misschien ben ik te redden
Maybe, maybe I can be saved
Omdat ik wist hoe jij kon vallen
Because I knew how you could fall
In een ravijn of in een zee
Into a ravine or into the sea
Omdat ik jou dan wilde vangen
Because I wanted to catch you then
Maar dat niet kon, ik wou wel mee
But couldn't, I wanted to go with you
Maar ik heb niets om te verwedden
But I have nothing left to gamble
Ik weet nog steeds niet wat ik doe
I still don't know what I'm doing
En daarom blijft het bitterzoet
And that's why it remains bittersweet
Ik voel me eindelijk weer goed
I finally feel good again
Maar bitterzoet, bitterzoet
But bittersweet, bittersweet
Omdat ik mij steeds wilde warmen
Because I always wanted to warm myself
Aan je ziel als aan de zon
By your soul like by the sun
Omdat ik daarom zo dichtbij kwam
Because I came so close for that reason
Ik dacht dat ik vliegen kon
I thought I could fly
Maar ik heb nog steeds alleen maar armen
But I still only have arms
Ik weet nog steeds niet wat ik doe
I still don't know what I'm doing
En daarom blijft het bitterzoet
And that's why it remains bittersweet
Ik voel me eindelijk weer goed
I finally feel good again
Maar toch blijft het bitterzoet
But it still remains bittersweet
Ik weet nog steeds niet hoe het moet
I still don't know how it should be
Bitterzoet, bitterzoet
Bittersweet, bittersweet
Omdat ik zo door alle woorden
Because by all the words
Werd ontredderd en verdoofd
I was bewildered and numb
Omdat ik niet meer zo vaak bang ben
Because I'm not so often afraid anymore
In het donker van m'n hoofd
In the darkness of my mind
Ik geloof weer in mezelf
I believe in myself again
Maar ik weet nog steeds niet wat ik doe
I still don't know what I'm doing
En daarom blijft het bitterzoet
And that's why it remains bittersweet
Ik voel me eindelijk weer goed
I finally feel good again
Maar bitterzoet, bitterzoet
But bittersweet, bittersweet
Ik weet nog steeds niet wat ik doe
I still don't know what I'm doing
En daarom blijft het bitterzoet
And that's why it remains bittersweet
Ik proef nog steeds de smaak zo goed
I still taste the flavor so well
Bitterzoet, bitterzoet
Bittersweet, bittersweet





Авторы: Paskal W Jakobsen, Peter Slager, Johannes S Norman Bonink, Bas Jan Bas Kennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.