BLØF - Doe Het Dan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BLØF - Doe Het Dan




Doe Het Dan
Сделай это
Ga maar staan dan
Ну же, вставай
Blijf niet langer binnen
Не оставайся больше взаперти
Je moet weer beginnen
Тебе нужно начать сначала
Ach, je weet het, weet het, weet het
Ах, ты знаешь это, знаешь, знаешь
Kijk me aan dan
Посмотри на меня
Alles ligt open
Всё открыто перед тобой
Je mag weer hopen
Ты можешь снова надеяться
Op iets beters, beters, beters
На что-то лучшее, лучшее, лучшее
En je weet het
И ты знаешь
Je hebt al zoveel verloren
Ты уже так много потеряла
Maar de weg ligt voor je
Но дорога лежит перед тобой
Kilometers, meters, meters
Километры, метры, метры
Je bent vrij om elke kleur te bekennen
Ты вольна признать любой цвет
Het is tijd dat ze zien wie je bent
Пора им увидеть, кто ты
Dus doe het dan
Так сделай же это
Praat er niet meer over, maar doe het dan
Хватит говорить об этом, просто сделай это
Twijfel nou niet langer, maar doe het dan
Не сомневайся больше, просто сделай это
En ik doe het dan
И я сделаю это
Ik breng je tot het randje, maar doe het dan
Я подведу тебя к краю, но сделай это
Ik geef je nog een zetje, maar doe het dan
Я подтолкну тебя, но сделай это
Heb je even?
Есть минутка?
Jij hebt niks te verliezen
Тебе нечего терять
Je mag alles kiezen
Ты можешь выбрать всё, что угодно
Ach, je weet het, weet het, weet het
Ах, ты знаешь это, знаешь, знаешь
Het is echt zo
Это действительно так
Het is niet te geloven
В это трудно поверить
En zonder verdoven
И без анестезии
Dus je weet het, weet het, weet het
Так что ты знаешь это, знаешь, знаешь
Je bent vrij om elke kleur te bekennen
Ты вольна признать любой цвет
Het is tijd dat ze zien wie je bent
Пора им увидеть, кто ты
Dus doe het dan
Так сделай же это
Praat er niet meer over, maar doe het dan
Хватит говорить об этом, просто сделай это
Twijfel nou niet langer, maar doe het dan
Не сомневайся больше, просто сделай это
En ik doe het dan
И я сделаю это
Ik breng je tot het randje, maar doe het dan
Я подведу тебя к краю, но сделай это
Ik geef je nog een zetje, maar doe het dan
Я подтолкну тебя, но сделай это
(Doe het dan)
(Сделай это)
Doe het dan
Сделай это
Praat er niet meer over, maar doe het dan
Хватит говорить об этом, просто сделай это
Twijfel nou niet langer, maar doe het dan
Не сомневайся больше, просто сделай это
Dus doe het dan
Так сделай же это
Praat er niet meer over, maar doe het dan
Хватит говорить об этом, просто сделай это
Twijfel nou niet langer, maar doe het dan
Не сомневайся больше, просто сделай это
Doe het dan
Сделай это
Ik breng je tot het randje, maar doe het dan
Я подведу тебя к краю, но сделай это
Ik geef je nog een zetje, maar doe het dan
Я подтолкну тебя, но сделай это
Doe het dan
Сделай это
Doe het dan
Сделай это
Ik geef je nog een zetje, maar doe het dan
Я подтолкну тебя, но сделай это





Авторы: Norman Bonink, Paskal Jakobsen, Peter Slager, Bas Jan Bas Kennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.