BLØF - Er Wordt Op Je Gewacht - перевод текста песни на немецкий

Er Wordt Op Je Gewacht - BLØFперевод на немецкий




Er Wordt Op Je Gewacht
Man wartet auf Dich
Er staan bloemen op de tafel
Blumen stehen auf dem Tisch
Ik ben meer dan ooit bereid
Ich bin bereiter als je zuvor
Ik luister naar de zee
Ich lausche dem Meer
En de wind in het gordijn
Und dem Wind im Vorhang
Bij het grote open raam
Am großen offenen Fenster
In de stilte van geruis
In der Stille des Rauschens
Dat fluisterzacht je naam zegt
Das flüsterleise Deinen Namen sagt
Je komt na lange tijd weer thuis
Du kommst nach langer Zeit wieder nach Hause
Ik verwacht geen wereldwonder
Ich erwarte kein Weltwunder
Ik verwacht alleen maar jou
Ich erwarte nur Dich
Maar met een levensgroot verlangen
Aber mit einer lebensgroßen Sehnsucht
Ik hoop maar dat je me vertrouwt
Ich hoffe nur, dass Du mir vertraust
'T is het einde van de dag
Es ist das Ende des Tages
Er wordt op je gewacht
Man wartet auf Dich
Er wordt op gewacht
Man wartet auf Dich
Straks dan sta je in de kamеr
Bald stehst Du im Zimmer
Alles vouwt zich om je heen
Alles schmiegt sich um Dich
Ik wil alles van je weten
Ich will alles von Dir wissen
Maar je staat daar zo alleen
Aber Du stehst da so allein
M'n ogen eerst wijd open
Meine Augen erst weit offen
Dan weer houd ik ze stijf dicht
Dann halte ich sie wieder fest geschlossen
Mijn handen leg ik zachtjes
Meine Hände lege ich sanft
Op je prachtige gezicht
Auf Dein wunderschönes Gesicht
Op je gloeiend hete hoofd
Auf Deinen glühend heißen Kopf
Stil maar liefje, heb vertrouwen
Still, mein Schatz, hab Vertrauen
Stil maar liefje, heb geloof
Still, mein Schatz, hab Glauben
Ik zal altijd van je houden
Ich werde Dich immer lieben
In je dromen zeg ik zacht
In Deinen Träumen sage ich sanft
"Er wordt op je gewacht
"Man wartet auf Dich
Er wordt op je gewacht"
Man wartet auf Dich"
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la
La-la-la
Ik stel geen duizend vragen
Ich stelle keine tausend Fragen
Of je vertelt wacht ik wel af
Ob Du erzählst, warte ich ab
Je omhelzen durf ik vast nog niet
Dich zu umarmen, traue ich mich bestimmt noch nicht
Maar ik waag een kleine stap
Aber ich wage einen kleinen Schritt
Ik beweeg al wel jouw kant op
Ich bewege mich schon in Deine Richtung
Heel voorzichtig, schrik maar niet
Ganz vorsichtig, erschrick nur nicht
Wat ik zeggen wil: "Ik ben het maar
Was ich sagen will: "Ich bin es nur
Je bent veilig, kom maar hier"
Du bist sicher, komm nur her"
En ik weet dat je eraan komt
Und ich weiß, dass Du ankommst
Na je lange lange reis
Nach Deiner langen, langen Reise
En ik voel dat je dichtbij bent
Und ich fühle, dass Du nah bist
In m'n hart smelt zacht het ijs
In meinem Herzen schmilzt sanft das Eis
En aan het einde van de dag
Und am Ende des Tages
Wordt er nog steeds op je gewacht
Wird immer noch auf Dich gewartet
Er wordt nog steeds
Es wird noch immer
Er wordt altijd
Es wird immer
Op jou gewacht
Auf Dich gewartet





Авторы: Norman Bonink, Paskal Jakobsen, Peter Slager, Bas Jan Bas Kennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.