BLØF - Wonderen Zijn Welkom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BLØF - Wonderen Zijn Welkom




Wonderen Zijn Welkom
Miracles Are Welcome
Ik weet nog goed hoe we bijna over water liepen
I remember well how we almost walked on water
En hoe we zelden in het donker sliepen
And how we rarely slept in the dark
Meestal overdag en tussendoor
Mostly during the day and in between
Ik weet nog goed hoe ik rauwe pijn toch leerde lijden
I remember well how I learned to suffer raw pain
Die was uiteindelijk niet te vermijden
Which was ultimately unavoidable
Bracht me op het juiste spoor
Put me on the right track
Ik weet nog goed dat ik inzag waar we moesten komen
I remember well realizing where we needed to go
Bij een oase, onder hoge bomеn
To an oasis, under tall trees
Als in een droom er doorheen
Drifting through it like a dream
Dat we dan vеrder door de heuvels reden
That we then drove further through the hills
Langs kleine dorpen en langs lichte steden
Past small villages and bright cities
Tot bij een luchtkasteel van steen
To a castle in the sky, made of stone
En we gaan wervelend vooruit
And we're spiraling forward
In ons een storm zonder geluid
A silent storm inside of us
Van oost naar west
From east to west
Van noord naar zuid
From north to south
Wonderen zijn welkom
Miracles are welcome
En de wereld nog niet uit
And the world's not over yet
Ik weet nog goed dat we liedjes van Bruce Springsteen zongen
I remember well us singing Bruce Springsteen songs
En dat we schreeuwend van de rotsen sprongen
And screaming as we jumped off the rocks
We doken diep in de rivier
We dove deep into the river
En later lagen we dan doodmoe in de zon te drogen
And later we lay exhausted, drying in the sun
We waren mooi in onze eigen ogen
We were beautiful in our own eyes
We zochten stilte en plezier
We sought silence and pleasure
Ik weet nog goed hoe we eindelijk bij zee aankwamen
I remember well how we finally arrived at the sea
Noemden elkaar bij onze eigen namen
Called each other by our own names
Zo werd ik jou en jij werd mij
That's how I became you and you became me
En hoe we samen naar het kustlicht keken
And how we watched the coastal light together
Bereid om alle muren af te breken
Ready to break down all the walls
De wereld open, alles vrij
The world open, everything free
En we gaan wervelend vooruit
And we're spiraling forward
In ons een storm zonder geluid
A silent storm inside of us
Van oost naar west
From east to west
Van noord naar zuid
From north to south
Wonderen zijn welkom
Miracles are welcome
En de wereld nog niet uit
And the world's not over yet
En we gaan wervelend vooruit
And we're spiraling forward
In ons een storm zonder geluid
A silent storm inside of us
Van oost naar west
From east to west
Van noord naar zuid
From north to south
Wonderen zijn welkom
Miracles are welcome
En de wereld nog niet uit
And the world's not over yet
En het zicht op open zee
And the view of the open sea
En er hoeft maar weinig mee
And it doesn't take much, you see
Een paar boeken, een bed en een tv
A few books, a bed and a TV
En met de wereld in je hand
And with the world in your hand
Ben je hier dan aanbeland
Have you ended up here then
Hier op dit godverlaten strand
Here on this godforsaken beach
(Wonderen zijn welkom) herken ze als ze komen
(Miracles are welcome) Recognize them when they come
Herken ze in het echt, herken ze in je dromen (wonderen zijn welkom)
Recognize them in reality, recognize them in your dreams (miracles are welcome)
Herken ze als ze komen, herken ze in het echt
Recognize them when they come, recognize them in reality
Herken ze in je dromen (wonderen zijn welkom)
Recognize them in your dreams (miracles are welcome)
Wonderen zijn welkom, herken ze als ze komen (wonderen zijn welkom)
Miracles are welcome, recognize them when they come (miracles are welcome)
Herken ze in het echt, herken ze in je dromen (wonderen zijn welkom)
Recognize them in reality, recognize them in your dreams (miracles are welcome)
Wonderen zijn welkom (Wonderen zijn welkom)
Miracles are welcome (Miracles are welcome)
Herken ze als ze komen (wonderen zijn welkom)
Recognize them when they come (miracles are welcome)
Herken ze in het echt, herken ze in je dromen (wonderen zijn welkom)
Recognize them in reality, recognize them in your dreams (miracles are welcome)
Wonderen zijn welkom (wonderen zijn welkom)
Miracles are welcome (Miracles are welcome)
Herken ze als ze komen (wonderen zijn welkom)
Recognize them when they come (miracles are welcome)
Herken ze in het echt, herken ze in je dromen
Recognize them in reality, recognize them in your dreams
Wonderen zijn welkom, herken ze als ze komen
Miracles are welcome, recognize them when they come
Herken ze in het echt, herken ze in je dromen
Recognize them in reality, recognize them in your dreams
Wonderen zijn welkom
Miracles are welcome
Herken ze als ze komen
Recognize them when they come
Herken ze in het echt
Recognize them in reality
Herken ze in je dromen
Recognize them in your dreams





Авторы: Norman Bonink, Paskal Jakobsen, Peter Slager, Bas Jan Bas Kennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.