Текст и перевод песни BLØF Akoestisch met Counting Crows - There Is a Light That Never Goes Out / Er Is Een Licht Dat Nooit Uit Zal Gaan (Live op Concert at SEA 2015) [feat. Counting Crows]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is a Light That Never Goes Out / Er Is Een Licht Dat Nooit Uit Zal Gaan (Live op Concert at SEA 2015) [feat. Counting Crows]
There Is a Light That Never Goes Out / There Is a Light That Will Never Go Out (Live at Concert at SEA 2015) [feat. Counting Crows]
Neem
me
mee,
vannacht
Take
me
away,
tonight
Naar
een
plek
met
jonge
mensen
met
muziek
en
gethuis
To
a
place
with
young
people,
music,
and
a
sense
of
home
Naast
je
zittend
in,
in
je
auto
wil
ik
nooit
meer
naar
huis
Sitting
next
to
you,
in
your
car,
I
never
want
to
go
home
Omdat
ik
er
geen
heb
lief,
omdat
ik
er
geen
heb
Because
I
don't
have
one,
darling,
because
I
don't
have
one
Take
me
out,
tonight
Take
me
out,
tonight
Cause
i
wanna
see
people
and
i
wanna
see
life
Cause
I
wanna
see
people
and
I
wanna
see
life
Driving
in
your
car,
oh
please
don't
drop
me
home
Driving
in
your
car,
oh
please
don't
drop
me
home
Cause
it's
not
my
home,
its
their
home
and
i'm
welcome
no
more.
Cause
it's
not
my
home,
it's
their
home,
and
I'm
welcome
no
more.
And
if
a
double
deckerbus,
crashes
into
us,
And
if
a
double-decker
bus,
crashes
into
us,
To
die
by
your
side,
is
such
a
heavenly
way
to
die
To
die
by
your
side,
is
such
a
heavenly
way
to
die
And
if
a
ten
tons
truck,
kills
the
both
of
us,
And
if
a
ten-ton
truck,
kills
the
both
of
us,
To
die
by
your
side,
a
pleasure,
the
privilege
is
mine
To
die
by
your
side,
a
pleasure,
the
privilege
is
mine
Take
me
out,
tonight
Take
me
out,
tonight
Take
me
anywhere,
I
don't
care,
I
don't
care,
I
don't
care.
Take
me
anywhere,
I
don't
care,
I
don't
care,
I
don't
care.
And
in
the
darkend
underpass,
I
thought
oh
God,
my
chance
has
come
at
last
And
in
the
darkened
underpass,
I
thought
oh
God,
my
chance
has
come
at
last
But
there's
a
strange
fear
hidden,
and
i
couldn't
ask
But
there's
a
strange
fear
hidden,
and
I
couldn't
ask
Neem
me
mee,
vannacht
Take
me
away,
tonight
Neem
me
ergens
mee
naar
toe,
waar
doet
er
niet
toe,
waar
doet
er
niet
toe.
Take
me
somewhere,
anywhere,
it
doesn't
matter,
it
doesn't
matter.
En
het
naast
je
zittend
in,
in
je
auto
wil
ik
nooit
meer
naar
huis,
And
sitting
next
to
you,
in
your
car,
I
never
want
to
go
home,
Omdat
ik
er
geen
heb
lief,
omdat
ik
er
geen
heb
Because
I
don't
have
one,
darling,
because
I
don't
have
one
En
als
een
dubbeldekker
bus,
ons
te
pletter
kust,
And
if
a
double-decker
bus,
crushes
us
to
pieces,
Naast
jou
te
sterven,
stelt
me
meer
dan
wat
ook
gerust
To
die
by
your
side,
brings
me
more
peace
than
anything
else
En
als
een
tientonze,
ons
tweeeën
samendrukt,
And
if
a
ten-ton
truck,
compresses
us
together,
Naast
jou
te
sterven,
mijn
genoegen,
mijn
ware
geluk
To
die
by
your
side,
my
pleasure,
my
true
happiness
(Intstrumental)
(Instrumental)
Ik
heb
jullie
hulp
even
nodig
nu:
I
need
your
help
now:
Oh
en
er
is
een
licht,
dat
nooit
uit
zal
gaan.
Oh
and
there
is
a
light,
that
will
never
go
out.
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(dat
is
alles)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(that's
all)
Er
is
een
licht,
dat
nooit
uit
zal
gaan,
There
is
a
light,
that
will
never
go
out,
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan.
There
is
a
light
that
will
never
go
out.
(Zo
zing
door
jongens)
(Keep
singing,
guys)
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
There
is
a
light
that
will
never
go
out
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
There
is
a
light
that
will
never
go
out
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
There
is
a
light
that
will
never
go
out
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
There
is
a
light
that
will
never
go
out
Oh
en
er
is
een
licht(there's
a
light)
Dat
nooit
uit
zal
gaan
Oh
and
there
is
a
light
(there's
a
light)
That
will
never
go
out
Er
is
een
licht
(there's
a
light)
Dat
nooit
uit
zal
gaan
There
is
a
light
(there's
a
light)
That
will
never
go
out
Er
is
een
licht
(there's
a
light)
Dat
nooit
uit
zal
gaan
There
is
a
light
(there's
a
light)
That
will
never
go
out
Er
is
een
licht
(there's
a
light)
Dat
nooit
uit
zal
gaan
There
is
a
light
(there's
a
light)
That
will
never
go
out
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan(there's
a
light)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(there's
a
light)
(That
never
goes
out)
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(That
never
goes
out)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(Aah)
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(Aah)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(Aah)
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(Aah)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
Kom
op
jongens,
met
z'n
allen
Come
on
guys,
all
together
Oh
Er
is
een
licht,
dat
nooit
uit
zal
gaan(There's
a
light.)
Oh
There
is
a
light,
that
will
never
go
out
(There's
a
light.)
(There's
a
light.)Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(There's
a
light.)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
En
er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan(A
light...)
And
there
is
a
light
that
will
never
go
out
(A
light...)
(Never
goes
down)Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal,
Zingen!
(Never
goes
down)
There
is
a
light
that
will
never,
Sing!
(There
is
a
light)Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(There
is
a
light)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(Never
goes
down)Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(Never
goes
down)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(Hebben
we
nog
over)Er
is
een
licht(hebben
we
nog
over)
dat
nooit
uit
zal
gaan
(Do
we
have
any
more)
There
is
a
light
(do
we
have
any
more)
that
will
never
go
out
(Nou
hebben
we
nog
over)Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan(zingen!)
(Now
we
have
more)
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(sing!)
En
er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan(A
light)
And
there
is
a
light
that
will
never
go
out
(A
light)
(That
never
goes
out)Oh
Er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(That
never
goes
out)
Oh
There
is
a
light
that
will
never
go
out
(There's
a
light)Oh
en
er
is
een
licht
dat
nooit
uit
zal
gaan
(There's
a
light)
Oh
and
there
is
a
light
that
will
never
go
out
(Never
goes
out)Oh
en
er
is
een,
er
is
een,
er
is
een
(Never
goes
out)
Oh
and
there
is
a,
there
is
a,
there
is
a
(There's
a
light)Er
is
een
licht,
Oh
er
is
een
licht(never
goes
out)
(There's
a
light)
There
is
a
light,
Oh
there
is
a
light
(never
goes
out)
(There
is
a
light)
Oh
er
is
een
licht
hé
(There
is
a
light)
Oh
there
is
a
light,
hey
(Never
goes
out)
(Never
goes
out)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.