Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daara
méti
na
Daara,
ich
bin
hier
Yhoo
Yhoo
Yhoo
Yhoo
Yhoo
Yhoo
Daara
méti
na
Daara,
ich
bin
hier
Ndongo
daara
khèbouma
dara
Ndongo
Daara,
ich
bete
und
lerne
Fi
sabi
lila
louway
am
diokhma
In
dieser
Nacht
weiß
ich,
Gott
ist
mein
Licht
Ndongo
daara
khèbouma
dara
Ndongo
Daara,
ich
bete
und
lerne
Sarakh
nguir
Yalla
Suche
den
Pfad
zu
Allah
Louway
ame
diokhma
Mein
Licht,
meine
Weisheit
Goudi
sakh
mangi
diangue
sama
tèrrè
Manchmal
fühle
ich
mich
verloren
auf
meinem
Weg
Sédd
na
nguir
yalla
sarakh
ma
yèrrè
Aber
auf
Allahs
Pfad
finde
ich
Trost
Mouy
sedd
mouy
Nathie
solouma
Dalleu
Einer
gibt,
einer
nimmt,
das
ist
das
Leben
Bingay
dallou
mangi
si
alleu
bi
Allah
gibt
mir,
was
ich
brauche
Deukè
dioyy
geundi
yoyy
kholam
In
den
kleinen
Dingen
finde
ich
Frieden
Toyna
guisoul
yayam
guisoul
bayam
Mein
Herz
lacht,
meine
Seele
lacht
Au
sein
de
la
famille
In
der
Familie
J'apprends
a
vivre
Lerne
ich
zu
leben
Avec
des
êtres
qui
ne
me
comprends
pas
Mit
Wesen,
die
mich
nicht
verstehen
Je
veux
jouer
avoir
des
amis
Ich
will
spielen,
Freunde
haben
Même
si
je
vais
au
darra
Auch
wenn
ich
in
die
Schule
gehe
Je
veux
voir
maman
et
papa
Ich
will
Mama
und
Papa
sehen
Daara
Métina
Daara,
ich
bin
hier
Fi
saabi
lil
'lahi
In
dieser
Nacht
weiß
ich
Louway
ame
jokhma
Mein
Licht,
meine
Weisheit
Daara
métina
Daara,
ich
bin
hier
Sarakh
nguir
Yalla
Suche
den
Pfad
zu
Allah
Lou
way
ame
jokhma
Mein
Licht,
meine
Weisheit
Guiss
nga
dama
tela
guenneu
gallé
Manchmal
gehe
ich
durch
die
Straßen
Mokal
ALKHOURANE
Mit
dem
Koran
in
der
Hand
Tax
mère
dou
diahlé
Doch
die
Welt
ist
hart
Dès
fois
ma
talal
pot
bi
dougn
ma
falé
Manchmal
sehe
ich
das
Brot,
aber
es
fehlt
mir
Dougn
ma
sarakh
teksi
dima
dianni
Ich
bitte,
doch
die
Antwort
bleibt
aus
Yewou
ndieul
Ein
Tag
vergeht
Nafar
diokh
Ein
Mensch
hungert
Awma
métier
souma
magué
man
loumay
doon
Ich
will
arbeiten,
nicht
betteln
müssen
Tay
ma
am
souba
sax
douma
am
louma
thiop
Aber
ohne
Hilfe
bleibe
ich
schwach
Gaddou
sama
pote
dem
wouti
loumassi
deff
Mein
Freund
geht
seinen
Weg,
ich
gehe
meinen
Sama
morom
yangui
école
Mein
Bruder
geht
zur
Schule
Niounan
ma
tariwo
Ich
stehe
auf
der
Straße
Xawma
loudoul
mendicité
ak
aliwo
Ich
hasse
das
Betteln,
aber
was
bleibt
mir?
Daara
métina
Daara,
ich
bin
hier
Daara
métina
Daara,
ich
bin
hier
Ndongo
daara
khèbouma
dara
Ndongo
Daara,
ich
bete
und
lerne
Fi
sabi
lila
louway
am
diokhma
In
dieser
Nacht
weiß
ich,
Gott
ist
mein
Licht
Ndongo
daara
khébouma
dara
Ndongo
Daara,
ich
bete
und
lerne
Sarakh
nguir
Yalla
Suche
den
Pfad
zu
Allah
Louway
ame
diokhma
Mein
Licht,
meine
Weisheit
Ndongo
daara
khèbouma
dara
Ndongo
Daara,
ich
bete
und
lerne
Fi
sabi
lila
louway
am
diokhma
In
dieser
Nacht
weiß
ich,
Gott
ist
mein
Licht
Ndongo
daara
khébouma
dara
Ndongo
Daara,
ich
bete
und
lerne
Sarakh
ngir
Yalla
Suche
den
Pfad
zu
Allah
Louway
ame
diokhma
Mein
Licht,
meine
Weisheit
____BLACKANDWHITE
____BLACKANDWHITE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.