BML69 - C'est pas ma faute - перевод текста песни на русский

C'est pas ma faute - BML69перевод на русский




C'est pas ma faute
Это не моя вина
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Pas ma faute si je deviens méchant
Не моя вина, если я становлюсь злым
Pas ma faute si je deviens méchant
Не моя вина, если я становлюсь злым
Méchant
Злым
Méchant
Злым
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Non les gens vous êtes qui pour me faire des coup de crasses
Нет, люди, кто вы такие, чтобы пакостить мне?
Pas ma faute
Не моя вина
Pas ma faute
Не моя вина
J'en est marre
Я устал
Et ouais poto
И да, братан
Ouais poto
Да, братан
Nique ta soeur la reine des putas
Трахни свою сестру, королеву шлюх
La puta a ta mama
Шлюху твоей мамаши
Quesque tu veux?
Чего ты хочешь?
J'en est marre de souffrir
Я устал страдать
Pas ma faute si y'a des histoires
Не моя вина, если есть проблемы
Pas ma faute si y'a des gens qui m'en veulent
Не моя вина, если есть люди, которые злятся на меня
Pas ma faute si y'a des gens qui m'en veulent
Не моя вина, если есть люди, которые злятся на меня
Pas ma faute si y'a des gens qui m'en veulent
Не моя вина, если есть люди, которые злятся на меня
Rien à foutre de ta vie
Мне плевать на твою жизнь
C'est ta Life tu assume
Это твоя жизнь, ты отвечаешь за нее
Tu assume mon pote
Ты отвечаешь, моя дорогая
C'est pas ma faute
Это не моя вина
C'est parti tout seul
Всё началось само собой
Tout ce que tu fais c'est tomber t'assume
Всё, что ты делаешь, это падаешь, ты отвечаешь за это
Pourquoi tu met sur ma faute?
Почему ты обвиняешь меня?
Pourquoi tu rejette sur ma faute?
Почему ты сваливаешь всё на меня?
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Vous faites des histoires
Вы устраиваете проблемы
C'est pas ma faute si tu fais des histoires
Это не моя вина, если ты устраиваешь проблемы
Pas ma faute si je me répète
Не моя вина, если я повторяюсь
Pas ma faute si j'deviens méchant
Не моя вина, если я становлюсь злым
C'est que j'me méfie des gens
Просто я не доверяю людям
Parce que après derrière ton dos ils te plante
Потому что потом за твоей спиной они тебя подставляют
Tu tourne le dos ils te plantes
Ты поворачиваешься спиной, и они тебя подставляют
Merde
Черт
C'est pas ma faute
Это не моя вина
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Pas ma faute
Не моя вина
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Pas ma faute
Не моя вина
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Moi j'vais tout casser
Я всё сломаю
J'vais tout niquer
Я всё разрушу
Dédicace à TW
Посвящается TW
Et ouais mon pote
И да, моя дорогая
Dédicace à TW, La Frappe, Enzo officiel, Coco
Посвящается TW, La Frappe, Enzo officiel, Coco
Toute l'équipe aussi
И всей команде тоже
C'est pas ma faute si y'a des embrouilles
Это не моя вина, если есть разборки
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Moi j'vais me tailler
Я уйду
Loin d'ici tu va rien comprendre
Далеко отсюда, ты ничего не поймешь
Vous aller rien comprendre
Вы ничего не поймете
Ouais ouais ouais
Да, да, да
J'suis blessé de l'intérieure depuis décembre
Я ранен внутри с декабря
Et ouais on ma pris pour un con j'suis dégoûter
И да, меня приняли за дурака, я disgusted
J'suis dégoûter de ma vie
Мне противна моя жизнь
J'suis dégoûter des gens
Мне противны люди
Bats les couilles je me méfie
Мне все равно, я не доверяю
Moi j'en est marre qu'on me prenne pour un con
Я устал от того, что меня принимают за дурака
Non, mais con
Нет, ну дурак
Non, mais oh
Нет, ну эй
Putin de merde
Черт возьми
Tu ma souler tu sais si ça c'est bien passer
Ты меня достала, знаешь, если бы всё прошло хорошо
J'espère que ça va bien ce passer pour la suite
Надеюсь, всё будет хорошо в дальнейшем
C'est BML69, Vol. cinq
Это BML69, Vol. пять
T'inquiète pas on va tout casser
Не волнуйся, мы всё сломаем
Ouais ouais ouais
Да, да, да
On va tout casser
Мы всё сломаем
Ouais ouais
Да, да
Je vais tout casser
Я всё сломаю
Ouais ouais
Да, да
C'est pas ma faute si tu fais des histoires
Это не моя вина, если ты устраиваешь проблемы
C'est pas ma faute si je deviens méfiant
Это не моя вина, если я становлюсь недоверчивым
C'est pas ma faute si je deviens méchant
Это не моя вина, если я становлюсь злым
Si je deviens méchant, si je suis méfiant
Если я становлюсь злым, если я недоверчив
C'est que je vie
Это то, как я живу
J'me méfie des gens
Я не доверяю людям
Parce que après ils peuvent devenir ton pote
Потому что потом они могут стать твоими друзьями
Et par derrière ils te plantes
А за спиной они тебя подставляют
Un couteau dans l'dos ça va très vite
Нож в спину это очень быстро
Ouais
Да
C'est pas ma faute
Это не моя вина
Je m'en fous
Мне всё равно
C'est pas ma faute je m'en fous
Это не моя вина, мне всё равно
C'est pas ma faute je trace tout droit
Это не моя вина, я иду прямо
Pas ma faute je trace tout droit
Не моя вина, я иду прямо
Pas ma faute je trace tout droit
Не моя вина, я иду прямо
C'est pas ma faute je trace tout droit
Это не моя вина, я иду прямо
J'm'en bats les couilles fait ta vie
Мне плевать, живи своей жизнью
Assume tout ce que tu fais
Отвечай за всё, что ты делаешь
Tout c'que tu fais
Всё, что ты делаешь
Tout c'que tu fais
Всё, что ты делаешь
Non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет
C'est pas ma faute si j'me méfie
Это не моя вина, если я не доверяю
Pas ma faute si je me fais tout seul
Не моя вина, если я сам по себе
C'est pas ma faute si je m'en bats les couilles d'ta vie
Это не моя вина, если мне плевать на твою жизнь
C'est pas ma faute
Это не моя вина
J'deviens méchant
Я становлюсь злым
C'est pas ma faute
Это не моя вина
J'deviens méfiant
Я становлюсь недоверчивым
Parce que un couteau dans l'dos ça va vite
Потому что нож в спину это быстро
De trahir
Предательство
Ça fais passer pour le méchant
Заставляет выглядеть злодеем
Oh là-là
Ох, là-là





Авторы: Bml 69


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.