Текст и перевод песни BoA - Adrenaline
입술에
핀
미소로
날
어지럽힌
Булавочная
улыбка
на
твоих
губах
загромождала
меня.
니
맘
하나를
갖지
못해
한
맺힌
Я
не
могу
быть
такой,
как
ты.
니
생각으로
머릿속이
막힌
Твои
мысли
забиты
в
твоей
голове.
취한
것처럼
널
보면
머리가
또
핑
Если
я
смотрю
на
тебя,
как
пьяный,
у
меня
снова
раскалывается
голова.
쉬고
있던
심장이
pumping
Пульсация
сердца,
которое
отдыхало.
니
목소리만
귓가에서
윙윙
Твой
голос
гудит
в
ушах.
닮은
어떤
비슷했던
일도
없던
그런
나야
Это
у
меня
никогда
не
было
никакого
сходства.
몰랐던
내게
없던
신선한
일인
거야
Это
что-то
новое,
чего
для
меня
не
существовало,
чего
я
не
знал.
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흘러
Ритм
в
груди
бьется
и
струится
от
езды.
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин,
Адреналин,
Адреналин,
Адреналин)
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
내가
이리도
안달
난
게
대단해
Удивительно,
что
я
даже
не
могу
попасть
сюда.
보고
또
봐도
끌리는
게
대단해
Это
здорово-увидеть
ее
и
снова
ощутить
влечение
к
ней.
이제야
나의
온몸에
흐르는
Теперь
она
течет
по
всему
моему
телу.
난
생각해
이걸
즐길래
Думаю,
мне
это
нравится.
난
기특해
이러는
니가
Я
особенный.
누구를
만나도
이런
적
없어
Я
никогда
не
встречал
никого
подобного.
닮은
어떤
비슷했던
일도
없던
그런
나야
Это
у
меня
никогда
не
было
никакого
сходства.
몰랐던
내게
없던
신선한
일인
거야
Это
что-то
новое,
чего
для
меня
не
существовало,
чего
я
не
знал.
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흘러
Ритм
в
груди
бьется
и
струится
от
езды.
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин,
Адреналин,
Адреналин,
Адреналин)
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин,
Адреналин,
Адреналин,
Адреналин)
거기까지만
다가와줘
Просто
иди
туда.
내가
할
테니
다
내버려
둬
Я
сделаю
это,
так
что
оставь
все
в
покое.
긴장한
내
모습
맘에
들어
(I′m
in)
adrenaline
У
меня
адреналин.
서둘지
말고
더
애태워줘
Не
торопись,
просто
подразни
меня
еще.
그렇게
날
계속
맴돌아줘
Оставь
меня
в
таком
состоянии.
조금씩
조금씩
약
올려봐
adrenaline
Мало-помалу,
мало-помалу,
мало-помалу,
мало-помалу,
мало-помалу
헤어나고
싶지
않은
중독
같은
그런
너야
Это
как
зависимость,
от
которой
не
хочется
расставаться.
손에
쥔
내
모든
걸
다
놓고
싶은
너야
Ты
хочешь
отдать
все
в
мои
руки.
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흐르는
Грудь
бьется
ритм
скачет
течет
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин,
Адреналин,
Адреналин,
Адреналин)
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лара
Лара
Лара
мне
это
нравится
거기까지만
다가와줘
Просто
иди
туда.
내가
할
테니
다
내버려
둬
Я
сделаю
это,
так
что
оставь
все
в
покое.
긴장한
내
모습
맘에
들어
(i'm
in)
adrenaline
У
меня
адреналин.
서둘지
말고
더
애태워줘
Не
торопись,
просто
подразни
меня
еще.
그렇게
날
계속
맴돌아줘
Оставь
меня
в
таком
состоянии.
조금씩
조금씩
약
올려봐
adrenaline
Мало-помалу,
мало-помалу,
мало-помалу,
мало-помалу,
мало-помалу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindy Robbins, Kim Ea Na, Tobias Gad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.