BoA - All That Jazz - перевод текста песни на немецкий

All That Jazz - BoAперевод на немецкий




All That Jazz
All That Jazz
Uno, dos, tres, cuatro
Uno, dos, tres, cuatro
짧은 순간에
In einem kurzen Augenblick
깊은 베임에
In einem tiefen Schnitt
아물 수가 없는 흉터가 되어
Wird es zu einer Narbe, die nicht heilen kann
의미 없는 다짐을
Bedeutungslose Versprechen
또다시 반복해
Wiederhole ich immer wieder
제발 그만 나도 놓고 싶어
Bitte hör auf, ich will auch loslassen
요즘 내가 이상해
Ich bin komisch in letzter Zeit
좋아하던 음식도
Selbst das Essen, das ich mochte
좋아하던 영화도 감흥 없고
Selbst die Filme, die ich mochte, berühren mich nicht
무기력하게 늘어져
Lethargisch liege ich herum
뭔가 부족한 걸까
Fehlt vielleicht etwas?
그래 이건 여기 네가 없어서
Ja, das ist, weil du nicht hier bist
I try to try, to try, to try
I try to try, to try, to try
To remember you
To remember you
But
Aber warum mich, warum mich, warum mich
자꾸 밀어만
Stößt du mich immer nur weg
너의 품이 그립고 필요한 나를
Mich, die deine Umarmung vermisst und braucht
낭떠러지로 밀어내려 하는데
Warum versuchst du, mich von der Klippe zu stoßen?
(No-no-no-no-no-no)
(No-no-no-no-no-no)
짧은 순간에 (No)
In einem kurzen Augenblick (No)
깊은 베임에 (Yeah)
In einem tiefen Schnitt (Yeah)
아물 수가 없는 흉터가 되어
Wird es zu einer Narbe, die nicht heilen kann
의미 없는 다짐을
Bedeutungslose Versprechen
또다시 반복해
Wiederhole ich immer wieder
제발 그만 나도 놓고 싶어
Bitte hör auf, ich will auch loslassen
(Ey) 너에겐 뭘까
(Ey) Was bin ich für dich?
의미란 있을까
Gibt es überhaupt eine Bedeutung?
함께한 모든 시간 (Oh)
All die Zeit, die wir zusammen verbracht haben (Oh)
모조리 (Oh) 발밑 멀리 (Oh)
Alles davon (Oh) weit unter meinen Füßen (Oh)
그만 끌어내려
Hör auf, es herunterzuziehen
내겐 소중했던 추억인데
Für mich sind es wertvolle Erinnerungen
손끝을 떠나 멀리 날아간
Derjenige, der meine Fingerspitzen verließ und weit wegflog, bist du
내게는 다시 돌아올 없는
Einen Weg, von dem du zu mir nicht zurückkehren kannst,
길을 택한
den Weg gewählt hast du
번쯤은 생각날 거야
Du wirst mindestens einmal daran denken
지금까지 내게 던진 한마디
An die Worte, die du mir bisher zugeworfen hast
뾰족하게 찌른 한마디
An das eine scharfe, stechende Wort
I try to try, to try, to try
I try to try, to try, to try
To remember you
To remember you
But
Aber warum mich, warum mich, warum mich
자꾸 밀어만
Stößt du mich immer nur weg
네겐 뭐든 아깝지가 않던 나를
Mich, für die nichts zu schade für dich war
낭떠러지로 밀어내려 하는데
Warum versuchst du, mich von der Klippe zu stoßen?
(Ohh) 짧은 순간에 (순간에)
(Ohh) In einem kurzen Augenblick (Augenblick)
깊은 베임에 (베임에)
In einem tiefen Schnitt (Schnitt)
아물 수가 없는 흉터가 되어 (흉터가 되어)
Wird es zu einer Narbe, die nicht heilen kann (wird zur Narbe)
의미 없는 다짐을 (Oh)
Bedeutungslose Versprechen (Oh)
또다시 반복해 (Oh)
Wiederhole ich immer wieder (Oh)
제발 (제발) 그만 나도 놓고 싶어
Bitte (bitte) hör auf, ich will auch loslassen
(Ey) 날아 날아 멀리
(Ey) Flieg, flieg weit weg
달아 달아나 멀리
Und wieder renn, renn weg, weit weg
쫓기듯 도망치고
Fliehe, als wärst du gejagt
다시 되돌아온 찾아
Und finde den Weg zurück
함께한 모든 시간 (Oh)
All die Zeit, die wir zusammen verbracht haben (Oh)
모조리 (Oh) 발밑 멀리 (Oh)
Alles davon (Oh) weit unter meinen Füßen (Oh)
끌어내리기 바빠
Warum bist du so beschäftigt damit, es herunterzuziehen?
내게는 추억들인데
Für mich sind es doch Erinnerungen, warum?





Авторы: Kwon Bo A, Hyeong Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.