Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EVERYBODY KNOWS
ALLE WISSEN
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
love
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Liebe
별이라도
그렇게
보였을까
Konnte
es
wie
ein
Stern
aussehen?
생각에
잠긴
눈빛
Ein
Blick,
der
in
Gedanken
versunken
ist
슬픔
어딘가에
멈춘
것
같아
Es
scheint,
als
ob
der
Schmerz
irgendwo
stehen
geblieben
ist
빛을
입은
채로
행복한
얼굴
Ein
glückliches
Gesicht,
das
Licht
trägt
진지함이
벤
말투
Dein
ernster
Tonfall
너의
노래는
내게
속삭임
같아
Dein
Lied
fühlt
sich
an
wie
ein
Flüstern
für
mich
처음
본
순간
I
fell
in
love
with
you
In
dem
Moment,
als
ich
dich
sah,
verliebte
ich
mich
in
dich
너의
길을
함께
걷고
있는걸
Ich
gehe
denselben
Weg
wie
du
꿈을
이뤘을
때
난
더
행복해
Wenn
du
deinen
Traum
erreichst,
bin
ich
noch
glücklicher
지금보다
더
웃게
모든
걸
주고
싶어
like
that
Ich
möchte
dir
mehr
geben,
als
ich
jetzt
kann,
damit
du
noch
mehr
lachst,
genau
so
Everybody
knows
너는
몰라
나를
몰라
Alle
wissen
es,
nur
du
weißt
es
nicht,
du
kennst
mich
nicht
네
곁에
있는데
Obwohl
ich
bei
dir
bin
Everybody
knows
너만
몰라
나
얼마나
Alle
wissen
es,
nur
du
weißt
nicht,
wie
sehr
널
갖고
싶은지
Ich
dich
haben
will
너의
빛이
환해질수록
더
멀어져
Je
heller
dein
Licht
wird,
desto
weiter
entfernst
du
dich
손에
닿을
듯한데
Es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
es
berühren
사랑한단
말
너의
고백
너의
진심
Dein
Geständnis,
deine
Worte
der
Liebe,
deine
Ehrlichkeit
그걸
따라갈래
Dem
werde
ich
folgen
꿈이라면
깰
수
없는
잠
이길
Wenn
es
ein
Traum
ist,
möchte
ich
nicht
aufwachen
니가
불러주는
노래
Das
Lied,
das
du
für
mich
singst
어쩜
이리
달콤할
수
있을까
Wie
kann
es
nur
so
süß
sein?
지쳐
보이는
너의
뒷모습
Deine
erschöpfte
Silhouette
네게
힘이
되고
싶어
Ich
möchte
deine
Stärke
sein
매일
내게
너
그랬던
것처럼
So
wie
du
es
jeden
Tag
für
mich
warst
처음
본
순간
I
fell
in
love
with
you
In
dem
Moment,
als
ich
dich
sah,
verliebte
ich
mich
in
dich
사랑이란
말론
I
cannot
explain
Mit
dem
Wort
Liebe
kann
ich
es
nicht
erklären
이끄는
대로
난
너를
따라가
Ich
folge
dir,
wohin
du
mich
führst
지금보다
더
깊게
네게
빠져들어
또
like
that
Ich
versinke
noch
tiefer
in
dir,
genau
so
Everybody
knows
너는
몰라
나를
몰라
Alle
wissen
es,
nur
du
weißt
es
nicht,
du
kennst
mich
nicht
네
곁에
있는데
Obwohl
ich
bei
dir
bin
Everybody
knows
너만
몰라
나
얼마나
Alle
wissen
es,
nur
du
weißt
nicht,
wie
sehr
널
갖고
싶은지
Ich
dich
haben
will
너의
빛이
환해질수록
더
멀어져
Je
heller
dein
Licht
wird,
desto
weiter
entfernst
du
dich
손에
닿을
듯한데
Es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
es
berühren
사랑한단
말
너의
고백
너의
진심
Dein
Geständnis,
deine
Worte
der
Liebe,
deine
Ehrlichkeit
그걸
따라갈래
Dem
werde
ich
folgen
My
heart
is
broken
널
갖지
못해서
Mein
Herz
ist
gebrochen,
weil
ich
dich
nicht
haben
kann
온전한
나의
별이
돼주길
Bitte
sei
mein
vollkommener
Stern
만날
수
없는
세계를
살아간다
해도
Auch
wenn
wir
in
verschiedenen
Welten
leben
Baby
please
just
stay,
just
stay
yeah
Baby,
bitte
bleib
einfach,
bleib,
yeah
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
love
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Liebe
꿈속에서
너는
나를
찾아와
In
meinen
Träumen
suchst
du
mich
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
love
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Liebe
지금보다
더
밝게
빛나
줘
Leuchte
noch
heller
als
jetzt
Everybody
knows
너는
몰라
나를
몰라
Alle
wissen
es,
nur
du
weißt
es
nicht,
du
kennst
mich
nicht
네
곁에
있는데
Obwohl
ich
bei
dir
bin
Everybody
knows
너만
몰라
나
얼마나
Alle
wissen
es,
nur
du
weißt
nicht,
wie
sehr
널
갖고
싶은지
Ich
dich
haben
will
너의
빛이
환해질수록
더
멀어져
Je
heller
dein
Licht
wird,
desto
weiter
entfernst
du
dich
손에
닿을
듯한데
Es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
es
berühren
사랑한단
말
너의
고백
너의
진심
Dein
Geständnis,
deine
Worte
der
Liebe,
deine
Ehrlichkeit
그걸
따라갈래
Dem
werde
ich
folgen
너를
따라갈래
Ich
werde
dir
folgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nam Yoo, Richard Beynon, Ryan Henderson, Ryan Kim, Lena Leon, Aurora Pfeiffer, Kwang Lim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.