BoA - Kokoro No Tegami - перевод текста песни на немецкий

Kokoro No Tegami - BoAперевод на немецкий




Kokoro No Tegami
Brief des Herzens
Wanna be, just wanna, wanna be
Ich will sein, einfach nur, will sein
Don′t forget every beautiful days (hm)
Vergiss nicht jeden schönen Tag (hm)
Wanna be, just wanna, wanna be (ooh)
Ich will sein, einfach nur, will sein (ooh)
Wanna be, just wanna, wanna be
Ich will sein, einfach nur, will sein
Don't forget every beautiful days (ooh)
Vergiss nicht jeden schönen Tag (ooh)
Wanna be, just wanna, wanna be
Ich will sein, einfach nur, will sein
追憶に浮かんだ君の笑顔
Dein Lächeln, das in meiner Erinnerung aufsteigt,
幼さがまだ残ってる
hat noch etwas Kindliches an sich.
新しい街には慣れましたか?
Hast du dich an die neue Stadt gewöhnt?
元気で暮らしていますか?
Lebst du gut und gesund?
何度となく君の優しい
So viele Male haben deine sanften
言葉にah...
Worte, ah...
励まされてきた
mich ermutigt.
きっとかけがえのないものを
Sicherlich etwas Unersetzliches,
君がいたからみつけられた
konnte ich finden, weil du da warst.
共に過ごした日々の全て
All die Tage, die wir zusammen verbracht haben,
どうかわすれないでいて
bitte vergiss sie nicht.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, forever dream
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, ewiger Traum
(Ha)
(Ha)
Wanna be, just wanna, wanna be (wanna be)
Ich will sein, einfach nur, will sein (will sein)
Don′t forget every beautiful days (yeah)
Vergiss nicht jeden schönen Tag (yeah)
Wanna be, just wanna, wanna be (oh-oh-ooh)
Ich will sein, einfach nur, will sein (oh-oh-ooh)
失望の果てには笑顔のない
Am Ende der Verzweiflung gibt es einen Himmel ohne Lächeln,
涙の空が続いてる
einen Himmel voller Tränen, der andauert.
だから僕はどんなことがあっても
Deshalb, egal was passiert,
負けない強さ信じてる
glaube ich an die Stärke, nicht zu verlieren.
弱い自分誰のせいでもないと
Dass mein schwaches Selbst niemandes Schuld ist,
君は教えてくれたね
das hast du mich gelehrt, nicht wahr?
今日という日が明日に架かる
Wenn der heutige Tag eine Brücke ist,
希望に満ちてる橋ならば
die sich zum Morgen spannt, voller Hoffnung,
僕が僕らしくいる場所が
dann ist der Ort, an dem ich ich selbst sein kann,
きっとその先にあると
sicherlich dahinter.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, 思うよ (yah)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, denke ich (yah).
Wanna be (wanna be, wanna be, wanna be)
Ich will sein (will sein, will sein, will sein)
Wanna be (wanna be, wanna be, wanna be)
Ich will sein (will sein, will sein, will sein)
Wanna be, just wanna, wanna be (just wanna, wanna be, just wanna, wanna be)
Ich will sein, einfach nur, will sein (einfach nur, will sein, einfach nur, will sein)
(Ah) wanna be, just wanna, wanna be (just wanna, wanna be, just wanna, wanna be)
(Ah) Ich will sein, einfach nur, will sein (einfach nur, will sein, einfach nur, will sein)
何度となく君の優しい
So viele Male haben deine sanften
言葉にah...
Worte, ah...
励まされてきた
mich ermutigt.
きっとかけがえのないものを
Sicherlich etwas Unersetzliches,
君がいたからみつけられた
konnte ich finden, weil du da warst.
共に過ごした日々の全て
All die Tage, die wir zusammen verbracht haben,
どうかわすれないでいて...
bitte vergiss sie nicht...
今日という日が明日に架ける
Wenn der heutige Tag eine Brücke zum Morgen schlägt,
希望に満ちてる橋ならば
voller Hoffnung,
僕が僕らしくいる場所が
dann ist der Ort, an dem ich ich selbst sein kann,
きっとその先にあると...
sicherlich dahinter...
きっとかけがえのないものを (oh... ah-ah-ah... oh...)
Sicherlich etwas Unersetzliches, (oh... ah-ah-ah... oh...)
共に過ごした日々の全て (ooh... oh-oh-oh...)
All die Tage, die wir zusammen verbracht haben, (ooh... oh-oh-oh...)
今日という日が明日に架ける (hey, hey, hey... oh, oh, oh...)
Wenn der heutige Tag eine Brücke zum Morgen schlägt, (hey, hey, hey... oh, oh, oh...)
僕が僕らしくいる場所が (oh... oh, oh...)
Der Ort, an dem ich ich selbst sein kann, (oh... oh, oh...)
今日という日が明日に架ける
Wenn der heutige Tag eine Brücke zum Morgen schlägt.





Авторы: Yuan Tian Ling Shi *, 小森田 実, 小森田 実, 園田 凌士*


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.