Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
작고
여리기만
한
나는
Klein
und
zerbrechlich
war
ich
nur,
세상이
마냥
신기하고
두려웠어
die
Welt
war
so
fremd
und
erschreckend
für
mich.
시간을
기다려,
마침내
빛을
바라본
Ich
wartete
auf
die
Zeit,
endlich
blickte
ich
zum
Licht,
하늘은
그저
높아
보이기만
해
doch
der
Himmel
schien
nur
unendlich
hoch.
언젠가
오를
수
있을까?
Yeah
Könnte
ich
ihn
je
erreichen?
Yeah,
작은
날개바람
가를
수
있을까?
könnten
meine
kleinen
Flügel
den
Wind
teilen?
한
걸음
떼기도
힘들어
Schon
ein
Schritt
fiel
mir
so
schwer,
주저앉아
울며
견딘
외로운
시간들
ich
brach
zusammen
und
weinte,
ertrug
einsame
Stunden.
마침내
난
꿈을
이뤘죠
Endlich
habe
ich
meinen
Traum
erfüllt,
넘어진
만큼
더
높이
뛸
수
있었죠
doch
je
öfter
ich
fiel,
desto
höher
sprang
ich.
날다
보면,
가다
보면
내
세상
열릴까?
Wenn
ich
fliege,
wenn
ich
gehe,
öffnet
sich
dann
meine
Welt?
이
눈물
의미를
마침내
알
수
있을까?
Werden
diese
Tränen
endlich
einen
Sinn
haben?
이젠
나도
외로움이
많아요
Jetzt
bin
auch
ich
oft
einsam,
커버린
내
몸을
가눌
힘이
없어요
mein
gewachsener
Körper
hat
keine
Kraft
mehr.
세상아
날
따뜻하게
안아줘
Welt,
umarme
mich
doch
warm,
너의
품에
태어난
걸
기억할
수
있게
damit
ich
mich
erinnere,
in
deinen
Armen
geboren
zu
sein.
언젠가
오를
수
있을까?
Yeah
Könnte
ich
ihn
je
erreichen?
Yeah,
커진
날개만큼
더
멀리
가고파
mit
meinen
großen
Flügeln
will
ich
weiter
fliegen.
한
걸음
떼기도
힘들어
Schon
ein
Schritt
fiel
mir
so
schwer,
또다시
난
홀로
단단해질
수밖에
없을까
und
wieder
muss
ich
allein
stark
werden.
마침내
난
꿈을
이뤘죠
Endlich
habe
ich
meinen
Traum
erfüllt,
넘어진
만큼
더
높이
뛸
수
있었죠
doch
je
öfter
ich
fiel,
desto
höher
sprang
ich.
날다
보면,
가다
보면
내
세상
열릴까?
Wenn
ich
fliege,
wenn
ich
gehe,
öffnet
sich
dann
meine
Welt?
이
눈물
의미를
마침내
알
수
있을까?
Werden
diese
Tränen
endlich
einen
Sinn
haben?
Everything's
gonna
be
alright
(alright)
Everything's
gonna
be
alright
(alright)
Everything's
gonna
be
okay
(woo,
woo,
woo)
Everything's
gonna
be
okay
(woo,
woo,
woo)
Everything's
gonna
be
alright
(everything's
gonna
be
alright)
Everything's
gonna
be
alright
(everything's
gonna
be
alright)
Everything's
gonna
be
okay
Everything's
gonna
be
okay
마침내
난
꿈을
이뤘죠
Endlich
habe
ich
meinen
Traum
erfüllt,
넘어진
만큼
더
높이
뛸
수
있었죠
(yeah,
yeah,
yeah)
doch
je
öfter
ich
fiel,
desto
höher
sprang
ich
(yeah,
yeah,
yeah)
날다
보면,
가다
보면
내
세상
열릴까?
Wenn
ich
fliege,
wenn
ich
gehe,
öffnet
sich
dann
meine
Welt?
이
눈물
의미를
마침내
알
수
있을까?
Werden
diese
Tränen
endlich
einen
Sinn
haben?
It
will
be
okay
It
will
be
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boa, Hyung Suk Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.