Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody But You
Никто, кроме тебя
ためらわないでその先が聞きたいよ
Не
стесняйся,
я
хочу
услышать,
что
будет
дальше
黙り込むから夜空を見上げた
Ты
замолчал,
и
я
посмотрела
на
ночное
небо
好きな映画も悩んでる現実も
О
любимых
фильмах,
о
проблемах,
которые
меня
волнуют,
君にはみんな伝えられるから
Тебе
я
могу
рассказать
обо
всем
心が動き始めている
Мое
сердце
начинает
биться
чаще
あふれる想い
届けるよ
Переполняющие
меня
чувства,
я
передам
их
тебе
まわるまわる星たちの
Вращаются,
вращаются
звезды,
未来どんな色に変わっても
Каким
бы
цветом
ни
окрасилось
будущее,
大好きだから
nobody
but
you
Я
люблю
тебя,
никто,
кроме
тебя
Baby
I
can
never
stop
lovin′
you
Милый,
я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Oh
baby
you
can
take
me
to
the
precious
place
О,
милый,
ты
можешь
отвести
меня
в
самое
дорогое
место
もっとみつめて
Смотри
на
меня
чаще
Nobody
but
you
Никто,
кроме
тебя
You're
my
shinin′
star
Ты
моя
сияющая
звезда
友だちのまま理と感じていたよ
Мы
были
просто
друзьями,
я
это
понимала
だけど何かが壊れる気がした
Но
мне
казалось,
что
что-то
вот-вот
разрушится
うまく言えない急には言えないから
Я
не
могу
сказать
это
прямо,
не
могу
сказать
это
сразу
目と目でいいよ扉を開けるの
Достаточно
взгляда,
чтобы
открыть
эту
дверь
毎日君に会いたくて
Я
хочу
видеть
тебя
каждый
день
打ち明けていく
わがままも
И
рассказывать
тебе
о
всех
своих
капризах
光る星が無数でも
Пусть
звезд
на
небе
бесчисленное
множество,
私を照らす星座はひとつ
Созвездие,
освещающее
меня,
— лишь
одно
大切なんだ
nobody
but
you
Ты
так
важен
для
меня,
никто,
кроме
тебя
Baby
I
can
never
stop
lovin'
you
Милый,
я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Oh
baby
you
can
take
me
to
the
paradise
О,
милый,
ты
можешь
отвести
меня
в
рай
君がいいんだ
nobody
but
you
Ты
мне
нужен,
никто,
кроме
тебя
You're
so
sweet,
my
babe
Ты
такой
милый,
мой
любимый
心が動き始めている
Мое
сердце
начинает
биться
чаще
あふれる想い
届けるよ
Переполняющие
меня
чувства,
я
передам
их
тебе
まわるまわる星たちの
Вращаются,
вращаются
звезды,
未来
どんな色に変わっても
Каким
бы
цветом
ни
окрасилось
будущее,
大好きだから
nobody
but
you
Я
люблю
тебя,
никто,
кроме
тебя
Baby
I
can
never
stop
lovin′
you
Милый,
я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Oh
baby
you
can
take
me
to
the
precious
place
О,
милый,
ты
можешь
отвести
меня
в
самое
дорогое
место
もっとみつめて
nobody
but
you
Смотри
на
меня
чаще,
никто,
кроме
тебя
光る星が無数でも
Пусть
звезд
на
небе
бесчисленное
множество,
私を照らす星座はひとつ
Созвездие,
освещающее
меня,
— лишь
одно
大切なんだ
nobody
but
you
Ты
так
важен
для
меня,
никто,
кроме
тебя
Baby
I
can
never
stop
lovin′
you
Милый,
я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Oh
baby
you
can
take
me
to
the
paradise
О,
милый,
ты
можешь
отвести
меня
в
рай
君がいいんだ
nobody
but
you
Ты
мне
нужен,
никто,
кроме
тебя
You're
so
sweet,
my
babe
Ты
такой
милый,
мой
любимый
Baby
I
can
never
stop
lovin′
you
Милый,
я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 渡辺 なつみ, 森元 康介, 渡辺 なつみ, 森元 康介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.