Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE END そして and...
DAS ENDE Und dann und...
さよならの雲が見える
Ich
sehe
die
Wolken
des
Abschieds.
こぼれる涙は悲しい雨のよう
Die
fallenden
Tränen
sind
wie
trauriger
Regen.
何も言えなかった
Ich
konnte
nichts
sagen.
打たれたピリオドで
Durch
den
gesetzten
Schlusspunkt
見えないカベが二人を引き裂いた
hat
eine
unsichtbare
Mauer
uns
beide
getrennt.
「愛してる」っていう言葉に溺れて
Ertrunken
in
den
Worten
„Ich
liebe
dich“,
別れなんて来ないと思ってた
dachte
ich,
eine
Trennung
würde
niemals
kommen.
この恋が最後である事を願ってた
Ich
wünschte,
diese
Liebe
wäre
die
letzte.
この恋が最後だったらよかったのに...
Wenn
doch
nur
diese
Liebe
die
letzte
gewesen
wäre...
THE
END
and
IT′S
OVER
THE
END
and
IT′S
OVER
自分に言い聞かせる
melody
Eine
Melodie,
die
ich
mir
selbst
vorsage.
散らかった思い出の部屋で
Im
unordentlichen
Zimmer
der
Erinnerungen,
2人のmemories
一つ一つ捨てて
忘れて
unsere
gemeinsamen
Erinnerungen,
eine
nach
der
anderen
wegwerfen,
vergessen.
THE
END
そして
and...
THE
END
Und
dann
und...
私は延々泣いている
Ich
weine
endlos.
忘れなきゃ...
忘れなきゃ...
Ich
muss
vergessen...
Ich
muss
vergessen...
君にもう逢えない事が辛い
Es
ist
schmerzhaft,
dich
nicht
mehr
sehen
zu
können.
そして
and...
Und
dann
und...
よくある話よね
Das
ist
eine
alltägliche
Geschichte,
nicht
wahr?
誰にでもある事だって
Etwas,
das
jedem
passiert.
Get
overできるって
Dass
man
darüber
hinwegkommen
kann
(Get
over).
簡単に言うけど
Man
sagt
es
so
einfach,
aber
心の雨はいずれやむだろう
Der
Regen
im
Herzen
wird
wohl
irgendwann
aufhören.
そしてまた素敵な恋をするのだろう
Und
dann
werde
ich
wohl
wieder
eine
wundervolle
Liebe
finden.
「愛してる」っていう言葉に溺れて
Ertrunken
in
den
Worten
„Ich
liebe
dich“,
別れなんて想像すら出来なかった
konnte
ich
mir
eine
Trennung
nicht
einmal
vorstellen.
君と描いた夢の先には
私
ひとり
佇んでいた
Am
Ende
des
Traumes,
den
ich
mit
dir
träumte,
stand
ich
allein
da.
THE
END
and
IT'S
OVER
THE
END
and
IT'S
OVER
自分に言い聞かせる
melody
Eine
Melodie,
die
ich
mir
selbst
vorsage.
散らかった思い出の部屋で
Im
unordentlichen
Zimmer
der
Erinnerungen,
2人のmemories
一つ一つ捨てて
忘れて
unsere
gemeinsamen
Erinnerungen,
eine
nach
der
anderen
wegwerfen,
vergessen.
THE
END
そして
and...
THE
END
Und
dann
und...
私は延々泣いている
Ich
weine
endlos.
忘れなきゃ...
忘れなきゃ...
Ich
muss
vergessen...
Ich
muss
vergessen...
君にもう逢えない事が辛い
Es
ist
schmerzhaft,
dich
nicht
mehr
sehen
zu
können.
そして
and...
Und
dann
und...
Tell
me
how
can
I
live
without
you
Tell
me
how
can
I
live
without
you
How
can
I
forget
our
memories
How
can
I
forget
our
memories
君と二人で過ごした日々が
Die
Tage,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe,
こんなに私を
困らせて、苦しめて
machen
mir
solche
Sorgen,
quälen
mich
so
sehr.
THE
END
and
IT′S
OVER
THE
END
and
IT′S
OVER
自分に言い聞かせる
melody
Eine
Melodie,
die
ich
mir
selbst
vorsage.
散らかった思い出の部屋で
Im
unordentlichen
Zimmer
der
Erinnerungen,
2人のmemories
一つ一つ捨てて
忘れて
unsere
gemeinsamen
Erinnerungen,
eine
nach
der
anderen
wegwerfen,
vergessen.
THE
END
そして
and...
THE
END
Und
dann
und...
私は延々泣いている
Ich
weine
endlos.
忘れなきゃ...
忘れなきゃ...
Ich
muss
vergessen...
Ich
muss
vergessen...
君にもう逢えない事が辛い
Es
ist
schmerzhaft,
dich
nicht
mehr
sehen
zu
können.
そして
and...
Und
dann
und...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: boa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.