Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tail of Hope
Schweif der Hoffnung
初めて歩いた知らない道の上
Auf
dem
unbekannten
Weg,
den
ich
zum
ersten
Mal
ging,
青い風
新緑をくすぐり
kitzelte
der
blaue
Wind
das
frische
Grün
空を衝いた
und
stieß
zum
Himmel
empor.
追いつこうとして
Ich
versuchte,
aufzuholen,
転んで泣いて泣いて泣いて見上げた
fiel
hin,
weinte,
weinte,
weinte
und
blickte
auf.
目の醒めるような
Etwas,
das
die
Augen
öffnet,
何かが光って光って光って見えた
etwas
leuchtete,
leuchtete,
leuchtete
vor
mir.
隠しきれない
Ich
kann
es
nicht
verbergen,
捨ててしまえない
kann
es
nicht
wegwerfen,
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
繋がってく
Lass
mich
an
diese
Welt
glauben,
この世界を
die
sich
verbindet.
信じさせて
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
Always
same
smileで行こう
Lass
uns
immer
mit
demselben
Lächeln
gehen.
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
儚いからこそ
Gerade
weil
es
vergänglich
ist,
Catch
the
tail
of
hope
fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
誰に見せたいわけじゃない胸のうちが
Was
in
meinem
Herzen
ist,
das
ich
niemandem
zeigen
will,
膨らんで痛くて潰れてしまいそうよ
schwillt
an,
tut
weh,
droht
zu
zerplatzen.
晒してしまえば
Wenn
ich
es
offenbaren
würde,
誰かは泣いて泣いて泣いてくれるの
würde
jemand
weinen,
weinen,
weinen
für
mich?
でも無くならない
Aber
es
verschwindet
nicht,
だから笑って笑って笑っていたいの
deshalb
will
ich
lachen,
lachen,
lachen.
自分も知らない
ich
selbst
weiß
es
nicht,
ココロのまま
so
wie
mein
Herz
ist.
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
わかりあえない
Auch
die
Frustration,
もどかしさも
uns
nicht
verstehen
zu
können,
チカラにして
verwandle
ich
in
Kraft.
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
Always
same
smileで行こう
Lass
uns
immer
mit
demselben
Lächeln
gehen.
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
苦しいからこそ
Gerade
weil
es
schmerzhaft
ist,
Catch
the
tail
of
hope
fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
気にすべきとこは
Worauf
du
achten
solltest,
そこじゃない
そこじゃない
ist
nicht
dort,
nicht
dort.
追いかけるべきは
Was
du
verfolgen
solltest,
それじゃない
それじゃない
ist
nicht
das,
nicht
das.
うまくいかなくって
Es
läuft
nicht
gut,
やっぱり泣いて泣いて泣いて叫んで
und
wieder
weine,
weine,
weine
ich
und
schreie.
気がすんだでしょ
Jetzt
ist
es
genug,
nicht
wahr?
もう大丈夫
笑って笑って笑って
Es
ist
schon
gut.
Lache,
lache,
lache.
隠しきれない
Ich
kann
es
nicht
verbergen,
捨ててしまえない
kann
es
nicht
wegwerfen,
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
繋がっていく
Versuch
an
diese
Welt
zu
glauben,
この世界を
die
sich
verbindet.
信じてみて
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
Always
same
smileで行こう
Lass
uns
immer
mit
demselben
Lächeln
gehen.
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
儚いからこそ
Gerade
weil
es
vergänglich
ist,
Catch
the
tail
of
hope
fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
Catch
the
tail
of
hope
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung.
Catch
the
tail
of
hope...
Fang
den
Schweif
der
Hoffnung...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Sakurai, Gilbert Andrew Paul, sara sakurai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.