Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
불안
불안해
네
높이가
불안해
Ängstlich,
ich
bin
ängstlich,
deine
Höhe
macht
mir
Angst
힘겹게
꿈틀대는
발돋움
안쓰러워
Mühsam
windest
du
dich,
dein
Aufstieg
ist
bemitleidenswert
위로
또
위로
더
위로
Höher,
noch
höher,
immer
weiter
hinauf
누군간
밟고
누군
밟혀지네
Manche
treten
auf
andere,
manche
werden
getreten
그
위에도
아무것도
없다는
Hast
du
gehört,
dass
es
da
oben
소식은
들었니
아니
이런
얘긴
nichts
gibt?
Nein,
so
etwas
그
누구도
모를
수도
날아올라
könnte
niemand
wissen,
nur
wer
hinaufgeflogen
ist
가본
자만
알고
있는
일
und
es
selbst
gesehen
hat,
kennt
die
Wahrheit
(아찔한
줄타기)
아찔한
줄타기
왕관이
놓인
자리
(Schwindelerregendes
Seiltanzen)
Schwindelerregendes
Seiltanzen,
wo
die
Krone
platziert
ist
(왕관이
놓인
자리)
꿈꾸지
하늘에
닿는
날
(Wo
die
Krone
platziert
ist)
Träume
nicht
von
dem
Tag,
an
dem
du
den
Himmel
berührst
(아찔한
줄타기)
you
think
you
can
have,
have
it
너만의
상상이
(Schwindelerregendes
Seiltanzen)
you
think
you
can
have,
have
it,
nur
deine
Fantasie
만들어낸
자리
실재
하지
않는
곳
the
top
hat
diesen
Ort
erschaffen,
einen
Ort,
der
nicht
real
ist,
the
top
뭔가
씌어도
단단히
씌었어
Auch
wenn
etwas
über
dir
lastet,
es
lastet
schwer
짙게
희번뜩이는
눈빛
예사롭지
않아
Dein
intensiver,
blitzender
Blick
ist
nicht
normal
Oh
I
don't
know
넌
모
아니면
도
Oh
I
don't
know,
für
dich
gibt
es
nur
Sieg
oder
Niederlage
이기지
않음
지는
거니까
Wenn
du
nicht
gewinnst,
verlierst
du
(아찔한
줄타기)
아찔한
줄타기
왕관이
놓인
자리
(Schwindelerregendes
Seiltanzen)
Schwindelerregendes
Seiltanzen,
wo
die
Krone
platziert
ist
(왕관이
놓인
자리)
꿈꾸지
하늘에
닿는
날
(Wo
die
Krone
platziert
ist)
Träume
nicht
von
dem
Tag,
an
dem
du
den
Himmel
berührst
(아찔한
줄타기)
you
think
you
can
have,
have
it
너만의
상상이
(Schwindelerregendes
Seiltanzen)
you
think
you
can
have,
have
it,
nur
deine
Fantasie
(왕관이
놓인
자리)
만들어낸
자리
실재
하지
않는
곳
the
top
(Wo
die
Krone
platziert
ist)
hat
diesen
Ort
erschaffen,
einen
Ort,
der
nicht
real
ist,
the
top
(술처럼
독하게)
술처럼
독하게
점점
더
목이
타게
(Wie
betäubender
Alkohol)
Wie
betäubender
Alkohol,
der
deine
Kehle
immer
mehr
verbrennt
(점점
더
목타게)
가까이
갈수록
갇힌다
(Immer
mehr
brennt)
Je
näher
du
kommst,
desto
gefangener
bist
du
(술처럼
독하게)
you
just
cannot
have
it
덫
속에
놓인
처지
(Wie
betäubender
Alkohol)
you
just
cannot
have
it,
du
bist
in
der
Falle
gefangen
(점점
더
목타게)
있어야
할
거기
실재
하지
않는
곳
the
top
(Immer
mehr
brennt)
Dort,
wo
du
sein
solltest,
ist
ein
Ort,
der
nicht
real
ist,
the
top
왜
이렇게
이분법적이야
다
우르르
up
and
straight
down
Warum
ist
das
so
schwarz-weiß?
Alles
stürzt
entweder
hoch
oder
fällt
tief
어느
곳
어느
way
그것만
길이
아닌데
Irgendwo,
irgendein
Weg,
das
ist
nicht
der
einzige
Weg
넌
예쁜
나비야
날아갈
수
있단
건
your
treasure
Du
bist
ein
schöner
Schmetterling,
dass
du
fliegen
kannst,
ist
dein
Schatz
정신
없이
기어가느라
넌
아직도
너를
몰라
Du
kennst
dich
immer
noch
nicht,
weil
du
so
beschäftigt
bist,
dich
hochzukämpfen
(아찔한
줄타기)
아찔한
줄타기
왕관이
놓인
자리
(Schwindelerregendes
Seiltanzen)
Schwindelerregendes
Seiltanzen,
wo
die
Krone
platziert
ist
(왕관이
놓인
자리)
꿈꾸지
하늘에
닿는
날
(Wo
die
Krone
platziert
ist)
Träume
nicht
von
dem
Tag,
an
dem
du
den
Himmel
berührst
(아찔한
줄타기)
you
think
you
can
have,
have
it
너만의
상상이
(Schwindelerregendes
Seiltanzen)
you
think
you
can
have,
have
it,
nur
deine
Fantasie
(왕관이
놓인
자리)
만들어낸
자리
실재
하지
않는
곳
the
top
(Wo
die
Krone
platziert
ist)
hat
diesen
Ort
erschaffen,
einen
Ort,
der
nicht
real
ist,
the
top
(술처럼
독하게)
술처럼
독하게
점점
더
목이
타게
(Wie
betäubender
Alkohol)
Wie
betäubender
Alkohol,
der
deine
Kehle
immer
mehr
verbrennt
(점점
더
목타게)
가까이
갈수록
갇힌다
(Immer
mehr
brennt)
Je
näher
du
kommst,
desto
gefangener
bist
du
(술처럼
독하게)
you
just
cannot
have
it
덫
속에
놓인
처지
(Wie
betäubender
Alkohol)
you
just
cannot
have
it,
du
bist
in
der
Falle
gefangen
(점점
더
목타게)
있어야
할
거기
실재
하지
않는
곳
the
top
(Immer
mehr
brennt)
Dort,
wo
du
sein
solltest,
ist
ein
Ort,
der
nicht
real
ist,
the
top
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Du Ry Moon, Karen Ann Poole, Stuart John Crichton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.