BoA - DAKISHIMERU (The Greatest Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BoA - DAKISHIMERU (The Greatest Version)




DAKISHIMERU (The Greatest Version)
ОБНИМАТЬ (Версия The Greatest)
サイドシート バックと携帯投げ込んで
На пассажирское сиденье, бросив сумку и телефон,
粉雪光るカーヴを抜ける カブリオレ
Мчусь на кабриолете, оставляя позади искрящиеся снегом повороты.
ひとり気ままに ビルの月を追い越すの
Наслаждаюсь свободой, обгоняя луну над городом.
I know loneliness is best friend
Знаю, одиночество лучший друг.
わかってるの 6時半待ち合わせても
Я же понимаю, что даже если мы договорились на полседьмого,
あなたいつも 7時過ぎに現れる
Ты, как всегда, появишься только после семи.
やりたいこと思い切り やりたいんでしょう?
Хочешь всё делать, как тебе хочется, да?
Mama says a man is dreamer
Мама говорила, что мужчины мечтатели.
本音って 言えないもんだね
Не могу сказать, что у меня на сердце.
(Can't love anymore お互い様ね)
(Больше не могу любить, мы в этом похожи.)
最高に 愛してるのに
Хотя я люблю тебя больше всего на свете.
抱きしめる 弱いあなたさえ
Обнимаю даже твои слабости.
True love 私には天使
Истинная любовь, ты мой ангел.
どうなったって ただあなたが好き
Что бы ни случилось, я просто люблю тебя.
帰る場所なら その胸
Твоя грудь мой дом.
忙しい朝選び取る 履き慣れてる shoes
В спешке выбираю привычные туфли.
諸行無常 シンデレラは本の世界
Всё непостоянно, Золушка осталась в сказке.
シアワセは以外と足元 無口に dance
Счастье, оказывается, совсем рядом, просто танцуй молча.
Baby will you dance, take a chance
Малыш, станцуешь со мной? Рискнёшь?
道が一本だけなら
Если бы дорога была одна,
(Show me where to go? 手の鳴るほうへ)
(Покажи мне путь, туда, где аплодисменты.)
迷うことないのに
Не пришлось бы сомневаться.
ひとりずつ それが望みなら
Если ты хочешь быть один,
地の果てまで 走るわ
Я побегу за тобой хоть на край света.
傷ついた その羽を癒す
Чтобы залечить твои израненные крылья.
So sweet てのひらをあげる
Протяну тебе свою нежную ладонь.
Hey, what is that you're looking for
Эй, что ты ищешь?
The first time I saw you, I didn't expect this arrow to fly straight into my heart
Когда я увидела тебя впервые, не ожидала, что эта стрела пронзит мое сердце.
Tell me, why is it so hard to control these emotions?
Скажи, почему так сложно контролировать эти чувства?
I'm not a girl, but I'm not a woman either
Я уже не девочка, но еще и не женщина.
Hold you!
Обнять тебя!
本音って 言えないもんだね
Не могу сказать, что у меня на сердце.
(Can't love anymore お互い様ね)
(Больше не могу любить, мы в этом похожи.)
最高に 愛してるのに
Хотя я люблю тебя больше всего на свете.
抱きしめる 弱いあなたさえ
Обнимаю даже твои слабости.
True love 私には天使
Истинная любовь, ты мой ангел.
どうなったって ただあなたが好き
Что бы ни случилось, я просто люблю тебя.
帰る場所なら その胸
Твоя грудь мой дом.
ひとりずつ それが望みなら
Если ты хочешь быть один,
地の果てまで 走るわ
Я побегу за тобой хоть на край света.
傷ついた その羽を癒す
Чтобы залечить твои израненные крылья.
So sweet てのひらをあげる
Протяну тебе свою нежную ладонь.





Авторы: Kazuhiro Hara, Hiroko Watanabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.