Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
세상 어디에서도 One Way
Überall auf der Welt One Way
혹시나
그대
맘이
눈물
같은
하늘이면
Sollte
dein
Herz
ein
Himmel
voller
Tränen
sein,
mein
Liebster,
나는
작은
날개를
편
새가
되겠어요
dann
werde
ich
ein
kleiner
Vogel
mit
ausgebreiteten
Flügeln
sein.
혹시나
그대
맘이
고독에
찬
바다라면
Sollte
dein
Herz
ein
Meer
voller
Einsamkeit
sein,
mein
Liebster,
나는
별의
반짝임을
전해줄게요
dann
werde
ich
dir
das
Funkeln
der
Sterne
bringen.
그대를
슬프게
하는
모든
것을
Alles,
was
dich
traurig
macht,
전부
지워
버리고
싶어
möchte
ich
vollständig
auslöschen.
하지만
내게
무엇이
가능한
일인지
들려줘요
Aber
sag
mir,
was
für
mich
überhaupt
möglich
ist.
헤매이는
세상의
한
구석에서
In
einer
Ecke
dieser
wandernden
Welt,
넘쳐흐른
생각
불어
온
바람의
노랫소리와
mit
überfließenden
Gedanken,
dem
Lied
des
wehenden
Windes
쏟아지는
빛을
내
품에
안고서
und
dem
strömenden
Licht
in
meinen
Armen,
오직
곁에만
있고
싶어
져요
möchte
ich
einfach
nur
an
deiner
Seite
sein.
그대와
함께
난
둘이서
Mit
dir
zusammen,
wir
beide.
혹시나
저
하늘을
올려보지
않는다면
Wenn
du
nicht
zum
Himmel
aufschaust,
mein
Liebster,
떠오르는
달빛조차
사라져
가겠죠
wird
selbst
das
aufgehende
Mondlicht
verschwinden.
혹시나
그대와
나
꿈을
꾸지
않는다면
Wenn
du
und
ich
nicht
träumen,
mein
Liebster,
기회들은
돌아오지
않을
거예요
werden
die
Gelegenheiten
nicht
wiederkehren.
소원은
눈물에
닿는
그
순간마다
Wünsche
werden
in
jedem
Moment,
in
dem
sie
Tränen
berühren,
강하게
강하게
빛을
더
해
가는데
stärker
und
stärker
leuchten.
보이지
않는
내
미래라
해도
믿는걸요
Auch
wenn
meine
Zukunft
unsichtbar
ist,
ich
glaube
daran.
어지러운
세상의
한
구석에서
In
einer
Ecke
dieser
verwirrenden
Welt
소중했던
말을
매일
조금씩
다시
난
잃어가요
verliere
ich
jeden
Tag
Stück
für
Stück
die
kostbaren
Worte
wieder.
어둠이
와
내
앞을
가로막아도
Auch
wenn
die
Dunkelheit
kommt
und
mir
den
Weg
versperrt,
어디까지나
이겨내고
싶어
ich
möchte
es
um
jeden
Preis
überwinden.
우리의
다른
내일
위해
Für
unser
anderes
Morgen.
그대
하늘을
내게
Deinen
Himmel
für
mich.
헤매이는
세상의
한
구석에서
In
einer
Ecke
dieser
wandernden
Welt,
넘쳐흐른
생각
불어
온
바람의
노랫소리와
mit
überfließenden
Gedanken,
dem
Lied
des
wehenden
Windes
쏟아지는
빛을
내
품에
안고서
und
dem
strömenden
Licht
in
meinen
Armen,
오직
곁에만
있고
싶어
져요
그대와
함께
난
möchte
ich
einfach
nur
an
deiner
Seite
sein,
mit
dir
zusammen,
ich.
어지러운
세상의
한
구석에서
In
einer
Ecke
dieser
verwirrenden
Welt
소중했던
말을
매일
조금씩
다시
난
잃어가요
verliere
ich
jeden
Tag
Stück
für
Stück
die
kostbaren
Worte
wieder.
어둠이
와
내
앞을
가로막아도
Auch
wenn
die
Dunkelheit
kommt
und
mir
den
Weg
versperrt,
어디까지나
이겨내고
싶어
ich
möchte
es
um
jeden
Preis
überwinden.
우리의
다른
내일을
위해
Für
unser
anderes
Morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.