Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Magic Conch Shell
Дорогая волшебная ракушка
One
studio
session
later
Спустя
одну
студийную
сессию
Dear
magic
conch
shell,
what
can
I
do
to
erase
all
the
heartache?
Дорогая
волшебная
ракушка,
что
мне
сделать,
чтобы
забыть
всю
эту
сердечную
боль?
She's
such
a
bombshell
Она
— просто
бомба,
Blowing
me
up
like
a
bomb
factory
pastry
Взрывающая
меня,
как
пирожок
с
бомбой.
I
haven't
seen
her
around
this
town
in
a
while
Я
давно
не
видел
её
в
городе,
Now
Bikini
Bottom's
not
the
same
without
her
И
Бикини
Боттом
уже
не
тот
без
неё.
She
got
my
boat
mobile
when
I
was
out
at
the
fields
Она
угнала
мою
лодку,
пока
я
был
в
полях,
And
hit
the
road,
leaving
me
at
rock
bottom
И
уехала,
оставив
меня
на
самом
дне.
I'm
trying
to
firmly
grasp
it
Я
пытаюсь
принять
это,
But
the
ending
was
oh
so
tragic
Но
финал
был
таким
трагичным.
Not
even
Man-ray
would
put
me
through
this
kind
of
hell
Даже
Сквидвард
не
причинил
бы
мне
столько
боли.
Dear
magic
conch
shell,
what
can
I
do
to
erase
all
the
heartache?
Дорогая
волшебная
ракушка,
что
мне
сделать,
чтобы
забыть
всю
эту
сердечную
боль?
She's
such
a
bombshell
Она
— просто
бомба,
Blowing
me
up
like
a
bomb
factory
pastry
Взрывающая
меня,
как
пирожок
с
бомбой.
She's
been
playing
karate
with
someone
else
Она
занимается
карате
с
кем-то
другим,
And
I'm
all
to
blame
И
я
во
всём
виноват.
Now
I'm
throwing
my
doubloons
in
a
wishing
well
Теперь
я
бросаю
свои
дублоны
в
колодец
желаний.
Mm,
what
do
I
do
dear
magic
conch
shell
Ммм,
что
мне
делать,
дорогая
волшебная
ракушка?
Try
asking
again
Попробуй
спросить
ещё
раз.
(What
do
I
do
dear
magic
conch
shell)
(Что
мне
делать,
дорогая
волшебная
ракушка?)
I
ain't
been
back
in
that
town
for
a
while
Я
давно
не
был
в
том
городе,
Since
I
packed
my
dome
and
went
back
to
Texas
С
тех
пор
как
собрал
вещи
и
вернулся
в
Техас.
I
swear
the
Lone
Star
state
will
keep
my
lone
heart
safe
Клянусь,
штат
Одинокой
Звезды
защитит
моё
одинокое
сердце
From
another
sponge
giving
me
a
heartbreak
От
очередной
губки,
разбивающей
его.
Hang
on
there,
little
square
dude
Держись
там,
маленькая
квадратная
девочка.
I
tried
my
best,
but
my
best
was
never
good
enough
for
you
Я
старался
изо
всех
сил,
но
моего
лучшего
всегда
было
недостаточно
для
тебя.
Now
I'm
alone
in
this
tree
Теперь
я
один
на
этом
дереве,
Just
thinking
of
you
and
me
saying
Просто
думаю
о
нас
и
о
том,
как
мы
говорили:
Dear
magic
conch
shell,
what
can
I
do
to
erase
all
the
heartache?
Дорогая
волшебная
ракушка,
что
мне
сделать,
чтобы
забыть
всю
эту
сердечную
боль?
She's
such
a
bombshell
Она
— просто
бомба,
Blowing
me
up
like
a
bomb
factory
pie
while
I'm
watching
the
sunrise
Взрывающая
меня,
как
пирожок
с
бомбой,
пока
я
наблюдаю
за
рассветом.
She's
been
playing
karate
with
someone
else
Она
занимается
карате
с
кем-то
другим,
And
I'm
all
to
blame
И
я
во
всём
виноват.
Now
I'm
throwing
my
doubloons
in
a
wishing
well
Теперь
я
бросаю
свои
дублоны
в
колодец
желаний.
Mm,
what
do
I
do
dear
magic
conch
shell
Ммм,
что
мне
делать,
дорогая
волшебная
ракушка?
(Oh
what
do
I
do,
oh
what
do
I
do
dear
magic
conch
shell)
(О,
что
мне
делать,
о,
что
мне
делать,
дорогая
волшебная
ракушка?)
Oh
what
do
I
do,
what
do
I
do
О,
что
мне
делать,
что
мне
делать,
What
do
I
do
dear
magic
conch
shell
Что
мне
делать,
дорогая
волшебная
ракушка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Strobeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.