Текст и перевод песни Bolbbalgan4 - To My Youth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나는
한때
내가
이
세상에
사라지길
바랬어
I
used
to
wish
I
could
disappear
from
this
world
온
세상이
너무나
캄캄해
매일
밤을
울던
날
Every
night,
I
cried
because
the
world
was
so
dark
차라리
내가
사라지면
마음이
편할까
I
thought
maybe
if
I
disappeared,
my
heart
would
be
at
ease
모두가
날
바라보는
시선이
너무나
두려워
The
way
everyone
stared
at
me
made
me
so
afraid
아름답게
아름답던
그
시절을
난
아파서
Those
beautiful
days
hurt
because
사랑받을
수
없었던
내가
너무나
싫어서
I
couldn't
find
love
엄마는
아빠는
다
나만
바라보는데
Mom
and
Dad,
both
of
them
were
watching
me
내
마음은
그런
게
아닌데
자꾸만
멀어만
가
But
my
heart
didn't
feel
the
same
way
and
I
felt
like
I
was
drifting
further
and
further
away
시간이
약이라는
말이
내게
정말
맞더라고
Time
is
truly
the
best
medicine
for
me
하루가
지나면
지날수록
더
나아지더라고
With
each
passing
day,
I
feel
better
근데
가끔은
너무
행복하면
또
아파올까
봐
But
sometimes,
when
I'm
really
happy,
I
feel
sad
again
내가
가진
이
행복들을
누군가가
가져갈까
봐
I'm
worried
that
someone
may
take
away
this
happiness
아름다운
아름답던
그
기억이
난
아파서
Those
wonderful
memories
hurt
because
아픈
만큼
아파해도
사라지지를
않아서
The
more
they
hurt,
the
less
they
fade
친구들은
사람들은
다
나만
바라보는데
My
friends,
the
people
I
know,
they
all
look
at
me
내
모습은
그런
게
아닌데
자꾸만
멀어만
가
But
I'm
not
who
they
think
I
am
and
I
feel
like
I'm
drifting
further
and
further
away
그래도
난
어쩌면
Still,
I
think
that
내가
이
세상에
밝은
빛이라도
될까
봐
Maybe
I
could
be
a
light
in
this
world
어쩌면
그
모든
아픔을
내딛고서라도
Maybe
I
could
shine
brightly,
even
after
all
the
pain
짧게
빛을
내볼까
봐
Maybe
my
time
will
come
포기할
수가
없어
I
can't
give
up
하루도
맘
편히
잠들
수가
없던
내가
I
couldn't
sleep
peacefully
for
a
single
day
이렇게라도
일어서
보려고
하면
But
now,
I'm
trying
to
get
up
내가
날
찾아줄까
봐
I
think
I
might
find
myself
얼마나
얼마나
아팠을까
How
much
must
it
have
hurt?
얼마나
얼마나
아팠을까
How
much
must
it
have
hurt?
얼마나
얼마나
얼마나
바랬을까
How
much,
how
much,
how
much
I
must
have
wished?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Yeong An
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.