Текст и перевод песни BOL4 - 고쳐주세요 Fix Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
고쳐주세요 Fix Me
Почини меня / Fix Me
기운이
하나도
없어
У
меня
совсем
нет
сил,
밥도
잘
넘어가질
않아
Даже
еда
в
горло
не
лезет.
세상에서
젤
슬픈
얼굴로
거리를
걷고
С
самым
грустным
лицом
на
свете
брожу
по
улицам,
머릿속에
먹구름이
В
голове
– грозовые
тучи,
좀처럼
해가
뜨질
않아
И
никак
не
выглянет
солнце.
눈
밑이
점점
어두워져요
Круги
под
глазами
становятся
все
темнее.
어떡해
나를
고쳐주세요
Что
же
делать?
Почини
меня,
пожалуйста.
Make
me
love,
make
me
love
Make
me
love,
make
me
love
환하게
웃어줄래요
Улыбнись
мне
ярко,
너의
미소에
나의
하루가
밝아질
거에요
Твоя
улыбка
озарит
мой
день.
Let
me
love,
let
me
love
Let
me
love,
let
me
love
온
세상이
아주
소중해질
거라구요
И
весь
мир
станет
таким
драгоценным.
Ooh,
ooh,
oh
make
me
love
you
Ooh,
ooh,
oh
make
me
love
you
시간을
잡아두고
싶어
Хочу
остановить
время,
혼자선
하루가
아쉬워
Одной
мне
так
тяжело
пережить
даже
день.
지루해진
오후를
견디다
잠들긴
싫어
Не
хочу
просто
уснуть,
устав
от
скучного
дня.
내
맘이
말라가고
있어
Мое
сердце
засыхает,
좀처럼
비가
오질
않아
И
никак
не
прольется
дождь.
눈빛이
점점
흐릿해져요
Мой
взгляд
становится
все
более
тусклым.
어떡해
나를
고쳐주세요
Что
же
делать?
Почини
меня,
пожалуйста.
Make
me
love,
make
me
love
Make
me
love,
make
me
love
환하게
웃어줄래요
Улыбнись
мне
ярко,
너의
미소에
나의
하루가
밝아질
거에요
Твоя
улыбка
озарит
мой
день.
Let
me
love,
let
me
love
Let
me
love,
let
me
love
온
세상이
아주
소중해질
거라구요
И
весь
мир
станет
таким
драгоценным.
구름
한점
없는
날의
destiny
Судьба
безоблачного
дня.
잡아주던가
그냥
보내주던가
Либо
возьми
меня
за
руку,
либо
отпусти.
애매한
상태니
속앓이
하는
상대
Эта
неопределенность
мучает
меня.
It's
me
단발머리
고집쟁이
Это
я,
упрямая
девчонка
с
короткими
волосами.
나는
더운
여름에도
길게
해
Я
ношу
их
длинными
даже
жарким
летом,
한
발자국
더
나아
가려
해
너의
꿈에
Чтобы
сделать
еще
один
шаг
навстречу
твоей
мечте.
Make
me
love,
make
me
love
Make
me
love,
make
me
love
너의
꿈속에
몰래
들어가
기다릴
거에요
Я
тайком
проберусь
в
твой
сон
и
буду
ждать
тебя
там.
Let
me
love,
let
me
love
Let
me
love,
let
me
love
내
모든
게
아주
새로워질
거라구요
И
вся
моя
жизнь
станет
совершенно
новой.
Ooh,
ooh,
oh
make
me
love
you
Ooh,
ooh,
oh
make
me
love
you
Ooh,
ooh,
oh
make
me
love
you
Ooh,
ooh,
oh
make
me
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.